Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 175.464

Segundo movimiento: lo de fuera

Extremoduro

LetraSignificado

Second Movement: The Outside

Segundo movimiento: lo de fuera

It's overSe acabó
Hatred gnawed at my reasonEl odio me royó la razón
I'm committed to my timeCon mi época, estoy comprometido

And loveY el amor
Flew out the windowSe fue volando por el balcón
To where it had no enemiesA donde no tuviera enemigos

And now, I'm at war with my surroundingsY ahora, estoy en guerra contra mi alrededor
I don't need any reasonNo me hace falta ningún motivo
And I'm a master of contradictionY es que soy maestro de la contradicción
An expert at breaking the forbiddenY experto de romper lo prohibido

And that's why the kids are coming to meY por eso, los chiquillos ya se acercan a mí
Trying to be happyQue intento ser feliz
Since then, they won't let me out of this prisonDesde entonces, de esta cárcel, no me dejan salir
I have nowhere to runNo tengo a donde huir

I'm gonna make a holeVoy a hacer un butrón
To stick my head outQue saque la cabeza fuera
And I'm still locked up, but now the wind blows aroundY sigo preso, pero, ahora, el viento corre alrededor
For my sins, I'm still locked upPor mis pecados, sigo preso

Flesh and boneCarne y hueso
The world around is starvingSe muere de hambre el mundo alrededor
You and I, just flesh and boneTú y yo, total, de carne y hueso

For money, the cops, oh, they're after mePor dinero, los maderos, ay, van detrás de mí
Trying to be happyQue intento ser feliz
And forced to the rooftops, I've moved to liveY abocado, a los tejados, me he mudado a vivir
For disobeying, for watching the sun risePor desobedecer, por ver al Sol salir

For sticking my head outPor sacar la cabeza fuera
And I'm still locked upY sigo preso
But now the wind blows aroundPero, ahora, el viento corre alrededor
For my sins, I'm still locked upPor mis pecados, sigo preso

Flesh and boneCarne y hueso
The world around is starvingSe muere de hambre el mundo alrededor
You and I, just flesh and boneTú y yo, total, de carne y hueso

I need to knowNecesito saber
Tell me your nameDime tu nombre
Where the sun risesDe donde sale el Sol
And what it hides fromY de qué se esconde

I need to knowNecesito saber
Tell me your nameDime tu nombre
Where the sun risesDe donde sale el Sol
And what it hides from (I need to know)Y de qué se esconde (necesito saber)

If I look around, I can't understandSi miro alrededor, no puedo comprender
It makes me lazy (tell me your name)Me da pereza (dime tu nombre)
If there's a step to trip onSi hay algún escalón pa' dar un tropezón
I'm going headfirst (where the sun rises)Voy de cabeza (de dónde sale el Sol)

You and I in the room to bring back loveTú y yo en la habitación para que vuelva amor
Nature (and what it hides from)Naturaleza (y de qué se esconde)
There's a TV in the middle of the living roomHay un televisor en medio del salón
I don't careNo me interesa

Come to the shade, loveVente a la sombra, amor
I'm waiting for youQue yo te espero
I have my heart hereQue tengo el corazón aquí
With plenty of iceCon bien de hielo

Come to the shade, come, loveVente a la sombra, vente, amor
I'm waiting for youQue yo te espero
I already have the cherry tree in bloomQue tengo ya el cerezo en flor
Inside my bodyDentro del cuerpo

My house is falling apart since you leftSe me cae la casa desde que se marchó
Now, I just wait for the wreckingAhora, ya solo espero el derribo
And I've lost track of the center of the living roomY es que perdí la pista del eje del salón
And I'm constantly twistedY estoy continuamente torcido

And now, I only think of herY ahora, solo pienso en ella
I can't find reasons when her memoryNo encuentro razones cuando su recuerdo
Stabs me between the eyebrowsSe me clava entre las cejas
I dream of melons on the tableSueño con melones encima de la mesa

Searching for my destiny, living on delayBuscando mi destino, viviendo en diferido
Not being, nor hearing, nor givingSin ser, ni oír, ni dar
And collect calls, I wish I could talk to youY a cobro revertido, quisiera hablar contigo
And tune inY así sintonizar

I dream that another song startsSueño que empieza otra canción
I live in the echo of her voice, entertainedVivo en el eco de su voz, entretenido
I follow the trail of her scentSigo la estela de su olor
That whispers to me: Let's go, come with meQue me susurra: Vámonos, vente conmigo

There's a desert, there's a gardenHay un desierto, hay un vergel
Full of paper flowersLleno de flores de papel
I thought the dawn would be coldPensaba que sería frío el amanecer
You were wrong again, it burnedTe equivocabas otra vez, quemaba

Summer came and ravaged springLlegó el verano y asoló la primavera
And the sun suffocates in your gardenY el Sol asfixia en tu jardín
And the little birds fall from the fig treeY se le caen los pajaritos a la higuera
That no longer sing for meQue ya no cantan para mí

I opened my eyes to seeAbrí los ojos para ver
I met destiny face to faceCon el destino me encontré de cara
I have everything half doneLo tengo todo a medio hacer
I wondered if, maybe, tomorrowMe preguntaba si, tal vez, mañana

I need to knowNecesito saber
Tell me your nameDime tu nombre
Where the sun risesDe donde sale el Sol
And what it hides fromY de qué se esconde

I need to knowNecesito saber
Tell me your nameDime tu nombre
Where the sun risesDe donde sale el Sol
And what it hides fromY de qué se esconde

Come to the shade, loveVente a la sombra, amor
I'm waiting for you (tell me your name)Que yo te espero (dime tu nombre)
I have my heart here (where the sun rises)Que tengo el corazón aquí (de donde sale el Sol)
With plenty of iceCon bien de hielo

Come to the shade, come, loveVente a la sombra, vente, amor
I'm waiting for you (and what it hides from)Que yo te espero (y de qué se esconde)
I already have the cherry tree in bloomQue tengo ya el cerezo en flor
Inside my body (I need to know)Dentro del cuerpo (necesito saber)

If I look around, I can't understandSi miro alrededor, no puedo comprender
It makes me lazy (tell me your name)Me da pereza (dime tu nombre)
If there's a step to trip onSi hay algún escalón pa' dar un tropezón
I'm going headfirst (where the sun rises)Voy de cabeza (de dónde sale el Sol)

You and I in the room to bring back loveTú y yo en la habitación para que vuelva amor
Streams of jizz (and what it hides from)Chorros de lefa (y de qué se esconde)
The good manners of televisionLa buena educación de la televisión
I don't careNo me interesa

Escrita por: Iñaki Antón / Robe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por damian. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extremoduro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección