Traducción generada automáticamente

Hoy Te La Meto Hasta Las Orejas
Extremoduro
Heute bringe ich es dir bis zu den Ohren
Hoy Te La Meto Hasta Las Orejas
Von der Sonne ihres Lächelns träumenSoñar despierto con la luz de su sonrisa
Ich träumte, ihr von ihrem Haar zu erzählen und der Wind zu seinSoñé en hablarle de su pelo y ser la brisa
Ich dachte, ich könnte ihr sagen, dass das Leben ihr Mund warPensé decirle que la vida era su boca
Und nichtY no
Ihr Duft zieht an mir vorbeiPasa a mi lado su olor
Und ich halte den Atem anY contengo la respiración
Julieta leidet auf ihrem BalkonSufre Julieta en su balcón
Sie sieht zu, wie ihr Held hochklettertViendo escalar a su galán
Ich dachte, ich könnte ihr sagenPensé decirle
Klarer strahlt der MondMás clara la luna brilla
Und wiederY dar
Mit dem Boden in Kontakt kommenContra el suelo otra vez más
Zur RealitätAl contacto con la realidad
Heute bringe ich es dir von ganzem Herzen!¡Hoy te la meto de todas todas!
- Warum ist diese Mohnblume allein unterwegs?-¿Por qué anda sola esta amapola?
Heute bringe ich es dir auf tausend Arten!¡Hoy te la meto de mil maneras!
Und sie hat schon die Zunge rausY ya anda con la lengua fuera
Heute bringe ich es dir bis zu den Ohren¡Hoy te la meto hasta las orejas
Ganz allein mit einem Augenbrauenheben!Solito con mover las cejas!
Heute bringe ich es dir bis ins Herz¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón
Nur wenn du Wärme sagst!Sólo con que digas calor!
Ich plane den bewaffneten Überfall auf ihr HerzPlaneo el atraco a mano armada de su corazón
Jedes Wort habe ich durchdacht, jetzt fehlt nur der MutCada palabra he calculado, ahora falta el valor
Ich plane, ihr zu sagen, dass das Leben ihr Mund warPlaneo decirle que la vida era su boca
Und nichtY no
Ihr Duft zieht an mir vorbeiPasa a mi lado su olor
Und ich halte den Atem anY contengo la respiración
Und wie werden wir es schaffenY cómo haremos pa' llegar
Zur gleichen Zeit du und ichAl mismo tiempo tú que yo
Lass uns die Schläge synchronisieren mit dem MundSincronicemos los latidos con la boca
Und tick-tack-tick-tackY tic-tac-tic-tac
Arme Nadel der UhrPobre aguja del reloj
Wird niemals eine Versuchung durchdringenNunca atravesará una tentación
Heute bringe ich es dir von ganzem Herzen!¡Hoy te la meto de todas todas!
- Warum ist diese Mohnblume allein unterwegs?-¿Por qué anda sola esta amapola?
Heute bringe ich es dir auf tausend Arten!¡Hoy te la meto de mil maneras!
Und sie hat schon die Zunge rausY ya anda con la lengua fuera
Heute bringe ich es dir bis zu den Ohren¡Hoy te la meto hasta las orejas
Ganz allein mit einem Augenbrauenheben!Solito con mover las cejas!
Heute bringe ich es dir bis ins Herz¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón
Nur wenn du Wärme sagst!Sólo con que digas calor!
Heute bringe ich es dir von ganzem Herzen!Hoy te la meto de todas todas!
- Warum ist diese Mohnblume allein unterwegs?-¿Por qué anda sola esta amapola?
Heute bringe ich es dir auf tausend Arten!¡Hoy te la meto de mil maneras!
Und sie hat schon die Zunge rausY ya anda con la lengua fuera
Heute bringe ich es dir bis zu den Ohren¡Hoy te la meto hasta las orejas
Ganz allein mit einem Augenbrauenheben!Solito con mover las cejas!
Heute bringe ich es dir bis ins Herz¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón
Nur wenn du Wärme sagst!Sólo con que digas calor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extremoduro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: