Traducción generada automáticamente

Sol de Invierno
Extremoduro
Soleil d'Hiver
Sol de Invierno
Je mise tout en te regardant dans les yeuxMe juego el tipo mirándote a los ojos
Je sors en courant, je vais me tremperSalgo corriendo voy a meterme en remojo
Tu m'as perturbé en te mettant à mes côtésMe has alterado poniéndote a mi lado
Moi qui vivais si heureux sur un toitYo que vivía tan feliz en un tejado
Le jour, je suis toujours un peu perduPor el día ando siempre despistado
La nuit, dans ses bras, j'oublie toutPor la noche en sus brazos se me olvida
Le jour, je suis aveugle, d'un côté à l'autrePor el día voy ciego de lado a lado
La nuit, presque tout le temps en soiréePor la noche casi todas de movida
Le jour, aujourd'hui je me sens acculéPor el día hoy me siento acorralado
La nuit, dans ses bras, j'oublie toutPor la noche en sus brazos se me olvida
Le jour, désolé de t'avoir fait peurPor el día perdona haberte asustado
La nuit, presque tout le temps en soiréePor la noche todas todas de movida
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Dans un lit froid, une nuit d'hiverEn una cama fría en una noche de un invierno
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Je me lève à midi, ça fait des nuits que je ne dors pasMe levanto a mediodía hace ya noches que no duermo
Non non non non non non non non non non nonNo no no no no no no no no no no
Elle était la reine des oiseaux et moi, un misérable ratElla era la reina de las aves y yo era un miserable ratón
Elle volait dans le ciel et je lui ai dit, allons au pilonElla iba volando por el cielo y yo le dije vamos al pilón
Elle était la reine des oiseaux et je lui ai donné une tête de ratElla era la reina de las aves y yo le puse cara de ratón
Elle m'a déboutonné quelque chose que tu ne sais pas et m'a mangé le cœur, glou glouMe desabrochó algo que no sabes y me comió el corazón chup chup
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Dans un lit froid, une nuit d'hiverEn una cama fría en una noche de un invierno
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Je me lève à midi, ça fait des nuits que je ne dors pasMe levanto a mediodía hace ya noches que no duermo
Non non non non non non non non non non nonNo no no no no no no no no no no
Elle était la reine des oiseaux et moi, un misérable ratElla era la reina de las aves y yo era un miserable ratón
Elle volait dans le ciel et je lui ai dit, allons au pilonElla iba volando por el cielo y yo le dije vamos al pilón
Ni elle n'était la reine des oiseaux, ni je ne lui ai donné une tête de ratNi ella era la reina de las aves ni yo le puse cara de ratón
Ni elle ne volait dans le ciel, ni elle ne m'a mangé le cœur, glou glouNi ella iba volando por el cielo ni me comió el corazón chup chup
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Dans un lit froid, une nuit d'hiverEn una cama fría en una noche de un invierno
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Je me lève à midi, ça fait des nuits que je ne dors pasMe levanto a mediodía hace ya noches que no duermo
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Petit à petit, je commence à bronzerPoco a poco voy poniéndome moreno
Et sa chaleur, c'est comme le soleilY su calor es como el sol
Ne t'approche pas trop, tu me brûles les poilsNo te acerques tanto que me quemas los pelos
En sueur pour toi, pour toi, pour titirititiritíSudando para tí, para tí, para titirititirití
En sueur pour toi, pour toi, pour titirititiritíSudando para tí, para tí, para titirititirití



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extremoduro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: