Traducción generada automáticamente

El camino de las utopías
Extremoduro
El camino de las utopías
Voy buscando lo que quiero
Averiguando a mi manera
No me gustan los maderos
Ni la gente con banderas
Ni la Virgen María
Ninguna ideología
Pero, si sirve de algo
Yo pido libertad para los pigmeos
Que me dan, aunque no los veo
Agua
Si vienen a por mí, tú dame el agua
Mientras, intentaré a la vida negociar
Lo que tengo, lo que tú ya sabes
Lo que guardo bajo siete llaves
Salgo a la calle desnudo
Nadie piense que es locura
Que con el ojo del culo
Mido la temperatura
Mientras la mayoría
Más terca cada día
Se ocupa de sus cosas
Yo pido
Hace tanto que te espero
Que he perdido la conciencia social
Y ya no encuentro agarradero
Abandonado en esta ausencia global
Desde que no te veo, concédeme un deseo
Si no es mucho pedir, yo pido libertad
Para este minero
Que quiere entrar en ese agujero
Ardo
Te veo pasar y ahí me caliento, y ardo
Y entro
A hacer, en tus caderas, prospección
Si me pierdo, dime a dónde sale
Qué motivos son los principales
Que solo el viento me sirve de guía
Por los caminos de las utopías
Sopla el viento sin parar
Para que vuelva
Para que vuelva
Y en el viento, viene y va
Una respuesta
Una respuesta
Sopla el viento sin parar
Para que vuelva
Para que vuelva
Y en el viento, viene y va
Una respuesta
Una respuesta
Estoy buscando una respuesta
Que lleva el viento
Y voy detrás de todas las tormentas
Y no la encuentro
Y voy detrás de todas las tormentas
Por si la encuentro hoy
The Blue Bird
I go looking for what I want,
Finding out, my way,
That I don't like the cops
Or people with flags,
Or the Virgin Mary,
No ideology;
But if it helps,
I ask for freedom for the pygmies,
Who give me even though I don't see them.
Water. If they come for me, give me water.
Meanwhile, I'll try to negotiate with life
What I have, what you already know...
What I keep under seven locks.
I go out on the street naked,
Don't think it's madness,
With the eye of my ass
I measure the temperature.
While the majority,
More stubborn every day,
Is busy with their things,
I ask...
I've been waiting for you so long
That I've lost social consciousness
And I can't find a grip anymore,
Abandoned in this global absence.
Since I don't see you...
Grant me a wish:
If it's not too much to ask,
I ask for freedom for this miner
Who wants to enter that hole.
I burn. I see you pass by and there, I heat up and burn,
And I enter to prospect in your hips.
If I get lost, tell me where it leads,
What are the main reasons;
That only the wind serves as my guide
Through the paths of utopias.
The wind blows incessantly
So that I return
And in the wind comes and goes
An answer.
I'm looking for an answer
Carried by the wind
And I go behind all the storms
In case I find it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extremoduro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: