Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 750

Here For You

Eyedea

Letra

Hier für dich

Here For You

Wir werden alle in diesen Fluss geboren, ohne zu wissen, wie man schwimmtWere all born into this river without knowing how to swim
Und irgendwann lernen wir, das Wasser unter unserem Kinn zu haltenAnd eventually we learn how to keep this water under our chin
Manchmal ist dieser Fluss so kalt, dass man darin istSome times this river is so cold to be in
Erfriert meine Seele, verfestigt meine HautFreezing my soul, solidifying my skin
Egal wie weit ich sehe, ich sehe nie meine ReisenRegardless of how far I see, I never see my travels in
Wir werden vom Strom getragen, vom Wind getriebenWere carried by the current, being driven by the wind
Die Landschaft, die wir passieren, werden wir nie wieder sehenThe scenery we pass, we'll never see again
Also speichern wir sie als Erinnerungen und lassen sie nicht losSo we store it up as memories and don't let go of them
Wir sind unter einem Zauber, denken, der Fluss sollte gerade verlaufenWere under a spell thinking the river should go straight
Wir setzen Ziele und Wünsche, um unser Schicksal zu kontrollierenWe set goals and desires to control our own fate
Aber all der Schmerz, den wir erleben, ist das Ergebnis unserer ErwartungenBut all the pain we experience as a result of our expectations
Denn es ist die Natur des Flusses, sich zu winden und zu drehenBecause it's the rivers nature to twist and turn
Die Scheiße kann brennenThe shit can burn
Und ich weiß esAnd I know it
Ich habe denselben KonfliktI have the same conflict
Aber ich versuche, zu sitzen und mit dem natürlichen Prozess dieses Flusses zu fließenBut I try to sit and flow with this rivers natural process
Und manchmal, wenn ich mich selbst den Fluss hinunter treiben seheAnd sometimes when I watch myself float downstream
Sehe ich die Schönheit von allem, und es fühlt sich an wie ein TraumI see the beauty of it all, and it feels like a dream
Und in diesem Moment schätze ich den Lauf des FlussesAnd at that time I appreciate the rivers course
Ein Teil von Gott, Realität, Momentum, KraftSome part of God, reality, momentum, force
Ich starre zum nackten Mond empor, und sie schaut auf mich herabI stare up at the naked moon, and she stares down at me
(Ich werde falsche Grenzen anführen und nach außen schauen, um zu sehen)?(I'll cite false boundaries and I'll look outward to see)?
Das Universum ist nichts Getrenntes von dir selbstThe universe is not something separate from yourself
Ich weiß, du fühlst dich allein, aber deshalb bin ich hier, um zu helfenI know you feel alone, but that's why I'm here to help
Ich weiß, du fühlst dich allein, aber schau einfach zu den SternenI know you feel alone, but just look up at the stars
Und alles, was da draußen ist, ist das, was du wirklich bistAnd everything that is out there is what you really are

Wir müssen lernen, die Schönheit in jedem Moment des Lebens zu sehenWe gotta learn to see the beauty in each moment of life
Jeder hat unterschiedliche Vergangenheiten und wir suchen das LichtEveryone has different pasts and we're seeking the light
Die Welt ist geteilt zwischen Bauern und KönigenThe world is divided between peasants and kings
Aber die Wahrheit ist, dass jeder nach demselben suchtBut the truth is everyone is looking for the same thing
Jetzt möchte ich, dass du weißtNow I want you to know
Die Rolle, die du spielst, ist Teil des GanzenThe role you play is part of the whole
Ohne dich könnte es nicht sein, und das meine ich mit MitgefühlWithout you it couldn't be, and I mean that with compassion
Also, wenn du irgendetwas brauchst, ich meine allesSo if you need anything, I mean anything at all
Ich bin hier für dich; alles, was du tun musst, ist zu fragen, MannI'm here for you; all you gotta do is ask man
Ich bin hier für dich, so wie du für mich hier bistI'm here for you, in the same way that you're here for me
Jeder Mensch ist ein kompliziertes Stück des UnendlichenEach person in an intricate piece of infinite
Ich fühle, dass wenn du sehen könntest, was ich seheI feel that if you could see what I see
Dann könnten wir als Menschheit frei seinThen we as humanity could be free
Ich bin hier für dich, nicht aus selbstsüchtigen GründenI'm here for you, not for any self centered reasons
Denn Existenz ist voneinander abhängig und alles ist verbunden,Because existence is interdependent and all related,
Verbunden in seinen verschiedenen Manifestationen eines einzigen GeistesConnected in its different manifestations of one single mind
Du bist nicht isoliert von der Welt, auch wenn es sich manchmal so anfühltYou ain't isolated from the world even though it feels like that sometimes

Ich sehe den Schmerz, wenn ich in deine Augen schaueI see the hurt when I look into your eyes
Wie du kämpfst, um es zu halten und in dir zu bündelnHow you struggle to hold it and keep in bundled inside
Es treibt eine stumpfe Klinge tief in mein Herz; es bringt mich zum WeinenIt drives a dull blade deep in my heart; it makes me want to cry
Also biete ich dir eine Hand, um die regnerischen Himmel wegzuwaschenSo I offer you a hand to help wash away the rainy skies
Mir gehen die Worte aus, aber ich habe meine Botschaft noch nicht klar gemachtI'm running out of words, but I haven't yet made my message clear
Also, wenn das alles keinen Sinn macht, ich möchte nur, dass du weißt, ich bin hierSo if none of this makes sense, I just want you to know I'm here
Als Musiker, als Freund, als Lehrer, als SchülerAs a musician, as a friend, as a teacher, as a student
Um zu wachsen und zu erkennen, dass alles in ständiger Bewegung istTo grow and realize everything is in constant movement
Jedes Problem, dem wir gegenüberstehen, ist nur ein Teil dieser BewegungEach problem that we face is just a part of this movement
Es scheint hoffnungslos, aber wenn wir zusammenhalten, werden wir es durchstehenIt seems helpless, but if we stick together we'll get through it
Und zurückkehren zur Essenz, aus der wir entwurzelt wurdenAnd return to the essence from which we've been uprooted
Und die Menschheit aus diesen Illusionen weckenAnd wake humanity from these illusions
In dem Moment, in dem du in den Himmel schauen und dein eigenes Spiegelbild sehen kannstThe second you can look into the sky and see your own reflection
Weißt du, dass dein Kopf in die richtige Richtung zeigtYou know your head is in the right direction
Der Fluss fließt immer weiter, aber mit ihm lebe ichThe river riding always moves, but with it I live
Und alles ist perfekt, so wie es istAnd everything is perfect, just the way it is

Wir müssen lernen, die Schönheit in jedem Moment des Lebens zu sehenWe gotta learn to see the beauty in each moment of life
Jeder hat unterschiedliche Vergangenheiten und wir suchen das LichtEveryone has different pasts and we're seeking the light
Die Welt ist geteilt zwischen Bauern und KönigenThe world is divided between peasants and kings
Aber die Wahrheit ist, dass jeder nach demselben suchtBut the truth is everyone is looking for the same thing
Jetzt möchte ich, dass du weißtNow I want you to know
Die Rolle, die du spielst, ist Teil des GanzenThe role you play is part of the whole
Ohne dich könnte es nicht sein, und das meine ich mit MitgefühlWithout you it couldn't be, and I mean that with compassion
Also, wenn du irgendetwas brauchst, ich meine allesSo if you need anything, I mean anything at all
Ich bin hier für dich; alles, was du tun musst, ist zu fragen, MannI'm here for you; all you gotta do is ask man
Ich bin hier für dich; alles, was du tun musst, ist zu fragen, MannI'm here for you; all you gotta do is ask man
Ich bin hier für dich; alles, was du tun musst, ist zu fragen, MannI'm here for you; all you gotta do is ask man


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eyedea y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección