Traducción generada automáticamente

Braind Dead
Eyedress
Muerto cerebral
Braind Dead
Juro que soy un buen tipoSwear I'm a nice guy man
ComoLike
No sé por qué intentan empezar problemas conmigoI don't know why they try to start shit with me
Conmigo, hermanoWith me bro
Estoy aquí tratando de ayudar a la genteI'm out here trying to help people
Tratando de hacer que la gente crezcaTrying to help people grow
Ustedes intentan interponerse en el caminoY'all tryin to get in the way
Que les denFuck that
No te interpones en mi caminoYou ain't gettin in my way
No te interpones en mi caminoYou ain't gettin in my way
No hay una raza superiorThere is no superior race
No hay una raza superiorThere is no superior race
La vida no es un maldito juegoLife is not a fuckin game
La vida no es una maldita carreraLife is not a fuckin race
¿Por qué dejar que se desperdicie?Why just let it go to waste
¿Por qué dejar que se desperdicie?Why just let it go to waste
Sí, sí, eres tan rudoYeah yeah you're so tough
Sí, sí, eres tan rudoYeah yeah you're so tough
Sí, creo que he escuchado lo suficienteYeah I think I've heard enough
Sí, creo que he escuchado lo suficienteYeah I think I've heard enough
Hombre, eres tan malditamente estúpidoMan you're so fuckin dumb
Sí, eres tan malditamente estúpidoYeah you're so fuckin dumb
Tan malditamente estúpidoSo fuckin dumb
¿No fuiste a la universidad?Didn't you go to college?
¿No te graduaste de la secundaria?Didn't you graduate high school?
Yo noI didn't
Pero no soy tan estúpido como túBut I'm not as dumb as you
Estúpido malditoStupid fuckin
Sí, sí, estoy harto de tu opiniónYeah yeah I'm so sick of your opinion
Crees que lo sabes todoYou think you know everything
Eres tan tontoYou're so dumb
Usa tu cerebroUse your brain
Porque creo que no está encendidoCause I think it's not on
Tienes un cerebroYou got a brain
Pero ese no está encendidoBut that thing is not on
Estoy harto de tu punto de vista racistaI'm so sick of your racist point of view
Estás muerto cerebralYou're brain dead
Y no puedo hablar contigoAnd I can't talk to you
Eres un tontoYou're a fool
Y crees que eres tan genialAnd you think you're so cool
Pero eres un hombre adultoBut you're a grown man
Luciendo como un tontoYou lookin like a fool
No puedo ver las noticiasCan't watch the news
Porque está lleno de mentirasCause it's full of lies
Estoy pasando por un mal momentoI'm goin thru some shit
Mi amigo se suicidóMy friend committed suicide
Estoy tan enfermo por dentroI'm so sick inside
Tan enfermo por dentroSo sick inside
No te interpones en mi caminoYou ain't gettin in my way
No te interpones en mi caminoYou ain't gettin in my way
No hay una raza superiorThere is no superior race
No hay una raza superiorThere is no superior race
La vida no es un maldito juegoLife is not a fuckin game
La vida no es una maldita carreraLife is not a fuckin race
¿Por qué dejar que se desperdicie?Why just let it go to waste
¿Por qué dejar que se desperdicie?Why just let it go to waste
Sí, sí, eres tan rudoYeah yeah you're so tough
Sí, sí, eres tan rudoYeah yeah you're so tough
Sí, creo que he escuchado lo suficienteYeah I think I've heard enough
Sí, creo que he escuchado lo suficienteYeah I think I've heard enough
Hombre, eres tan malditamente estúpidoMan you're so fuckin dumb
Sí, eres tan malditamente estúpidoYeah you're so fuckin dumb
Tan malditamente estúpidoSo fuckin dumb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eyedress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: