Traducción generada automáticamente
Have You Read The News?
Eyeliner
¿Has leído las noticias?
Have You Read The News?
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
¿Un pajarito te contó las noticias?
A little bird told you the news?
Ya superé todo lo que he pasado
I got over all the shit I've been trough
Ahora tengo coches, dinero, miradas y chicas
Now I have cars, money, looks and girls
Y lo mejor de todo son las joyas
And the best of all are the jewels
De las cenizas a los destellos, del polvo a la lujuria
From ashes to flashes, from dust to lust
La carrera es larga, pero el premio es lo primero
The run is long but the prize comes first
Vamos por el camino y tomaremos todo lo que queramos
We’re goin' down the road and takin' all we want
Ponte en nuestro camino y te lastimarás
Get in our way and you'll get hurt
Deberías creer lo que dicen los periódicos
You should believe what the papers are saying
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!
Porque todo es verdad
Because it’s all true
(No te mentiríamos)
(We wouldn't lie to you)
¡Necesitas leer las noticias!
You need to read the news!
Ahora estamos en la cima
Now we’re at the top
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
Escucha chica porque voy a hacerte sentir
Listen girl because I’m gonna make you feel
Nunca nos detendremos
We will never stop
¡Necesitas leer las noticias!
You need to read the news!
Sacar la basura sin caer por el talón
Taking out the trash without gettin’ down the heel
Nena Te haré sentir
Baby I’ll make you feel
No te quiero aquí, sólo te quiero lejos
I don’t want you here, I just want you far
Y nena dijiste: Nunca serás una estrella
And baby you said: You'll never gonna be a star
No me importa si lloras
I don’t care if you crying
Tengo mucho tiempo y quiero decir adiós
I have long time and I want to say goodbye
Quieres gritar lo que la gente está cantando
You want shout what the people are singing
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!
Porque no soy el mismo
Because I’m not the same
(Nunca ser el mismo)
(Never be the same)
¡Y nunca olvides mi nombre!
And never forget my name!
Te romperé el corazón
I will break your heart
¿Necesitas leer las noticias?
You need to read the news?
Será mejor que cuídate que corre por mis venas
You better watch out it’s running through my veins
Rock'n'Roll no puede parar
Rock’n’roll can’t stop
¡He leído las noticias!
Have read the news!
Sal de mi camino porque ahora soy un tren imparable
Get out my way ‘cause now I’m an unstoppable train
¡Agáchala y tómalo!
Get down and take it!
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
¿Necesitas mi dinero, cariño, para pagar las cuentas?
Do you need my money, darling, to pay the bills?
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!
¡Necesitas leer las noticias!
You need to read the news!
¡Usa mis fotografías y mira mis entrevistas!
Use my photographs and watch my interviews!
Te romperé el corazón
I will break your heart
¡Necesitas leer las noticias!
You need to read the news!
Será mejor que cuídate que corre por mis venas
You better watch out it’s running through my veins
Nunca nos detendremos
We will never stop
¡Necesitas leer las noticias!
You need to read the news!
Sacar la basura sin caer por el talón
Taking out the trash without getting’ down the heel
Ahora estamos en la cima
Now we’re at the top
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
Escucha chica porque voy a hacerte sentir
Listen girl becase I’m gonna make you feel
Rock'n'Roll no puede parar
Rock’n’roll can’t stop
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
Sal de mi camino porque ahora soy un tren imparable
Get out my way ‘cause now I’m an unstoppable train
Cariño, ya sabes cómo nos drogamos tan rápido
Darling, you know now how we're gettin' high so fuckin' fast
Mira la ventana
Look at the window
Ver todo lo que va dentro
See everything that goes inside
¿Has leído las noticias?
Have you read the news?
¡Porque ahora soy un tren imparable!
'Cause now I’m an unstoppable train!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyeliner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: