Traducción generada automáticamente
Behind These Eyes
Eyes Set To Kill
Detrás de estos ojos
Behind These Eyes
Colorea el pasado oscuro
Colour the dark past
(Con imágenes más brillantes)
(With brighter imagery)
Llena las líneas en blanco con mentiras piadosas
Fill blank lines with white lies
Detente a pensar, luego cubre mis recuerdos (mis recuerdos)
Stop to think, then cover up my memories (my memories)
Llena las líneas en blanco con mentiras piadosas
Fill blank lines with white lies
Detente a pensar, luego cúbrete
Stop to think, then cover up
Es la distancia que necesitamos (para borrar y para empezar a limpiar)
It's the distance we need (to erase and to start clean)
Es la distancia que necesitamos (para olvidar)
It's the distance we need (to forget)
Estas millas me dan tiempo para pensar en las diferencias que hacemos
These miles give me the time to think of the differences we make
Contigo siempre me faltará
With you I'll always be missing
(Los pedazos de mí que rompes)
(The pieces of me you break)
Ahora que escucho mi corazón claramente
Now that I hear my heart clearly
(Las palabras que no pude decir)
(The words I couldn't say)
Habla a través de mi corazón ahora que he cambiado
Speak through my heart now that I've changed
(Puedes ver, puedes ver)
(You can see, you can see)
Todas las mentiras que esconden mi
All the lies that hide my
(Se podía ver el interior)
(You could see inside)
Todas las mentiras se esconden detrás de mis ojos
All the lies hide behind my eyes
Trae de vuelta la noche al día (siente los latidos de mi corazón)
Bring back night to day (feel my heartbeat)
Para borrar el dolor (de mis recuerdos)
To erase the pain (of my memories)
(Cuando la puesta de sol se desvanece, la luz de la luna desgarra mi cuerpo
(When the sunset fades, the moonlight tears my body
Hasta que los rayos de la mañana me lleven a un lugar mejor.)
'Til morning rays bring me to a better place.)
Es la distancia que necesitamos
It's the distance we need
Es la distancia que necesitamos (para olvidar)
It's the distance we need (to forget)
Estas millas me dan tiempo para pensar en las diferencias que hacemos
These miles give me the time to think of the differences we make
Contigo siempre me faltará
With you I'll always be missing
(Los pedazos de mí que rompes)
(The pieces of me you break)
Ahora que escucho mi corazón claramente
Now that I hear my heart clearly
(Las palabras que no pude decir)
(The words I couldn't say)
Habla a través de mi corazón ahora que he cambiado
Speak through my heart now that I've changed
(Puedes ver, puedes ver)
(You can see, you can see)
Todas las mentiras que esconden mi
All the lies that hide my
(Se podía ver el interior)
(You could see inside)
Todas las mentiras se esconden detrás de mis ojos
All the lies hide behind my eyes
(Déjalo ir, quita el peso de mis hombros
(Let it go, pull the weight off my shoulders
Esperemos un nuevo comienzo
Lets hope for a new beginning
Déjalo ir, quita el peso de mis hombros
Let it go, pull the weight off my shoulders
Esperemos un nuevo comienzo
Lets hope for a new beginning
Dejaremos nuestros sentimientos a un lado y olvidaremos lo que hemos dicho
We'll set our feelings aside and forget what we've said
No hay suficiente tiempo para esconderse detrás de estos ojos de arrepentimiento)
There's not enough time to hide behind these eyes of regret)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyes Set To Kill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: