Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44.680

Nunca Me Deixou

Eyshila

Letra

Nunca Me Dejó

Nunca Me Deixou

Aunque andeAinda que eu ande
Por el valle de la sombra de la muertePelo vale da sombra da morte
Tu amor ahuyenta el miedoO Teu amor lança fora o medo
Aunque me encuentreAinda que eu me encontre
En medio de las tormentas de la vidaBem no meio das tempestades da vida
No volveré, pues estás cercaNão voltarei, pois perto estás

No temeré el malEu não temerei o mal
Porque mi Dios está conmigoPois o meu Deus comigo está
Y si mi Dios está conmigoE se o meu Deus comigo está
¿A quién temeré?A quem eu temerei?
¿A quién temeré?A quem eu temerei?

Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
En la tormenta o en la pazNa tempestade ou na paz
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Cuando bien o cuando malQuando bem ou quando mal
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Oh, el Señor nunca me dejóOh, o Senhor nunca me deixou

Puedo ver la luzEu posso ver a luz
Que viene al corazón que esperaQue está vindo ao coração que espera
Luz incomparable, gloriosa luzIncomparável, gloriosa luz
Y habrá un fin a los problemasE haverá um fim aos problemas
Pero, hasta ese día, viviréMas, até esse dia, viverei
Sabiendo que estás aquíSabendo que estás aqui

No temeré el malEu não temerei o mal
Porque mi Dios está conmigoPois o meu Deus comigo está
Y si mi Dios está conmigoE se o meu Deus comigo está
¿A quién temeré?A quem eu temerei?
¿A quién temeré?A quem eu temerei?

Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
En la tormenta o en la pazNa tempestade ou na paz
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Cuando bien o cuando malQuando bem ou quando mal
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Oh, el Señor nunca me dejóOh, o Senhor nunca me deixou

Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
En la tormenta o en la pazNa tempestade ou na paz
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Cuando bien o cuando malQuando bem ou quando mal
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Oh, el Señor nunca me dejóOh, o Senhor nunca me deixou

Puedo ver la luzEu posso ver a luz
Que viene al corazón que esperaQue está vindo ao coração que espera
Y habrá un fin a los problemasE haverá um fim aos problemas
Pero, hasta ese díaMas, até esse dia
Te alabaré, te alabaréTe louvarei, Te louvarei
Puedo ver la luzEu posso ver a luz
Que viene al corazón que esperaQue está vindo ao coração que espera
Y habrá un fin a los problemasE haverá um fim aos problemas
Pero, hasta que ese día llegueMas, até esse dia chegar
Te alabaré, te alabaréTe louvarei, Te louvarei

Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
En la tormenta o en la pazNa tempestade ou na paz
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Cuando bien o cuando malQuando bem ou quando mal
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Oh, el Señor nunca me dejóOh, o Senhor nunca me deixou

Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
En la tormenta o en la pazNa tempestade ou na paz
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Cuando bien o cuando malQuando bem ou quando mal
Oh, no, nunca me dejóOh, não, nunca me deixou
Oh, el Señor nunca me dejóOh, o Senhor nunca me deixou
El Señor nunca me dejóO Senhor nunca me deixou

Enviada por Laís. Subtitulado por Rafael. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eyshila y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección