Traducción generada automáticamente

No Reason To Cry
Eytan and The Embassy
Sin razón para llorar
No Reason To Cry
El tren llega a mi parada justo cuando el sol se poneTrain gets to my stop right as the sun drops
Subiendo las escaleras mientras la noche sostiene su luz sobre míClimbing the stairs as the night holds it light over me
Abriéndome paso entre la multitud, la calle se pone tan ruidosaWeaving through the crowd, the street it gets so loud
Pero tengo mis sentidos y tengo mi guitarra en mis manosBut I’ve got my senses and I’ve got my guitar in my hands
No hay razón para llorar, todos entiendenThere ain’t no reason to cry, everybody understands
No hay razón, no hay razón para llorarThere ain’t no reason, there ain’t no reason to cry
Quita esta guitarra de mis manos, todo lo que quiero hacer es bailarTake this guitar from my hands, all I wanna do is dance
No hay razón para llorarThere ain’t no reason to cry
Llego al concierto de rock, la música está demasiado bajaGet to the rock show, the music is too low
Desenrédame, súbeme el volumen, sabes que esto no es una discotecaUntangle me, turn me up, you know this ain’t no disco
Sígueme desenchufando, de vuelta al marGo on unplug me, back into the sea
Perdido en las olas del ruido que chocan a mi alrededorLost in the waves of the noise crashing all around me
No hay razón para llorar, todos entiendenThere ain’t no reason to cry, everybody understands
No hay razón, no hay razón para llorarThere ain’t no reason, there ain’t no reason to cry
Quita esta guitarra de mis manos, todo lo que quiero hacer es bailarTake this guitar from my hands, all I wanna do is dance
No hay razón para llorarThere ain’t no reason to cry
Ahora después de la fiesta, la fiesta posteriorNow after the party, the after-party
A dos cuadras de distancia y subiendo tres tramos de escalerasTwo blocks away and up three flights of stairs
Ella dijo 'No hay nada que perder y no hay espacio para moverse'She said “There’s nothing to lose and there’s no room to move”
Entonces hey, ¿qué harías con un chico sin guitarra en sus manos?So hey what would you so to a boy with no guitar in his hands
No hay razón para llorar, todos entiendenThere ain’t no reason to cry, everybody understands
No hay razón, no hay razón para llorarThere ain’t no reason, there ain’t no reason to cry
Quita esta guitarra de mis manos, todo lo que quiero hacer es bailarTake this guitar from my hands, all I wanna do is dance
No hay razón para llorarThere ain’t no reason to cry
A través del humo, en mi miraThrough the smoke, in my sights
En el calor de la noche de veranoIn the heat of the summer night
La maldición de Cupido se eleva alto en el cieloCupid’s curse lifted high to the sky
No hay razón para llorarThere ain’t no reason to cry
No hay razón para llorarThere ain’t no reason to cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eytan and The Embassy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: