Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.963

Cada Motivo

EZVIT 810

LetraSignificado

Every Reason

Cada Motivo

And it was addictiveY era adictivo
And it hurt so much that it lost its meaningY dolió tanto que perdió el sentido
And it wasn't destinyY no era el destino
I swear I can't go backDe verdad te juro no puedo volver
You know it very wellLo sabes muy bien
The beginning hooks us and kills us laterEl principio engancha y nos mata después
The queen sometimes kills her kingLa reina a veces mata a su rey
If the game is about winning or losingSi el juego consiste en ganar o perder

I still remember us together on Paseo de GraciaAún nos recuerdo juntos por paseo de Gracia
I cried and told you about my misfortunesYo te lloraba y te contaba mis desgracias
You told me to be thankful, becauseTú me decías que de gracias, porque
At least I know how to handle them and turn sorrow into magicAl menos sé sacarlas y hacer de la pena magia
But that doesn't satisfy mePero eso no me sacia
How can I move on if I know you're leavingComo avanzar si yo sé que te vas ya
Why should I deceive myself?¿Para qué me voy a engañar?
You were a shooting star that walked through my galaxyFuiste una estrella fugaz que paseó por mi galaxia

And now who do I ask for my wishesY ahora a quién le pido mis deseos
If I already sold all my dreams to MorpheusSi ya le vendí todos mis sueños, a Morfeo
I walk around the house and I don't even believe myselfAndo por casa y ni yo mismo me lo creo
Where there were pictures of you, now there are a couple of trophiesDónde habían fotos tuyas, ahora hay un par de trofeos
But that's just posingPero va eso es postureo

Because for me, a prize is your toiletry bag in my bathroomQue para mí un premio es tu neceser en mi aseo
Damn goddess, you made me an atheistMaldita diosa me volviste ateo
I keep praying to you in case I ever see youYo te sigo rezando por si alguna vez te veo
And if it's with someone elseY si es con otro
Don't worry, I won't block youTranqui que ni te bloqueo
I'll send you a thousand kisses so you know I'm waiting for youTe mandaré mil besitos para que sepas que te espero
But I hope he treats you like I didPero espero que te trate como yo
Because if not that bastardPorque si no ese cabrón
I swear I'll break his neckJuro que le parto el cuello

I'll continue with my depressionYo seguiré con mi depresión
Writing another songEscribiendo otra canción
Trying to fulfill dreamsIntentando cumplir sueños
Arguing with the heartDiscutiendo con el corazón
To make it see that you're no longer in themPara hacer entrar en razón que tú ya no estás en ellos

It all started in that August of agonyTodo empezó en ese agosto de agonía
I fell in love when I saw your serious gazeMe enamoré al ver tu mirada seria
My life passed quickly between my eyesEntre mis ojos paso rápido mi vida
The only wish was to have you by my sideEl único deseo era tenerte a mi vera
Lost and with a challenge between my eyebrowsPerdido y con un desafío entre las cejas
You're an angel and I want you to protect meEres un ángel y quiero que me protejas
Against the wind and now I feel you're moving awayA contra viento y ahora noto que te alejas
My bed is complaining about so many complaintsMi cama se está quejando de tantas quejas

Reading a story without seeing the moralLeyendo un cuento sin verle la moraleja
My wish is for you to whisper in my earMi deseo es que me susurres al odio
Tell me softly that you want to be my partnerDime flojito que quieres ser mi pareja
Undress me and don't leave me on readQue me desvistas y no me dejes en visto
And I know, I'm still a kidY sé, que todavía soy un crío
But my life without you makes no sense, hey, makes no sensePero mi vida sin ti no tiene sentido, eh, no tiene sentido

No, noNo, no
I won't kneel, but I ask you to come backNo me arrodillo, pero te pido que vuelvas
Apple of my eyeNiña de mis ojos
Without you I'll get lostSin ti me voy a perder

Leave all that shit asideDeja a un lado ya todas esas mierdas
Tell me you love me and you'll see me growDime que me quieres y me vas a ver crecer

On the board, you my queen and I your kingEn el tablero tu mi reina y yo tu rey
Can you imagine, baby, meTe imaginas bebé, yo
On the board, you my queen and I your kingEn el tablero tu mi reina y yo tu rey
Can you imagine that?Te imaginas o qué?

Tonight, please look at the skyEsta noche mira al cielo por favor
Each star is a reason why I love youCada estrella es un motivo del porqué te quiero yo
And I swear it will make you feel betterY te juro que te hará sentir mejor
You'll know what our love meansVas a saber lo que significa nuestro amor
Our love is much more than a feelingNuestro amor es mucho más que un sentimiento
It's the result of attempt after attemptEs el resultado de un intento tras intento

Girl, know that I'm not lying to youNiña, que sepas que no te miento
From my heart, each of my apologiesDesde mi corazón cada uno de mis lo siento

I'm sorry I left like thatLo siento me fui así sin más
I don't want to remember it to avoid cryingNo quiero recordarlo pa' no ponerme a llorar
I thought it was something specialPensaba, que era algo especial
You, the rest didn't matter to meTú, lo demás me daba igual
And the same, and you'll find someone newE igual, y alguien nuevo encontrarás
You'll find someone newAlguien nuevo encontrarás
But what we had, you'll never find againPero lo nuestro no lo encontrarás jamás

I look in the mirror and feel like something's missingMe miro al espejo y noto que me falta algo
I saw my clone reflected in you many timesMi clon en ti muchas veces vi reflejado
It's not that I want to stay stuck in the pastNo es que me quiera estancar en el pasado
It's that I feel like this story hasn't ended yetEs que noto que este cuento todavía no ha acabado
Every beautiful story has an endToda historia bonita tiene final
Second parts usually go wrongQue las segundas partes suelen salir mal
I'll show you that all of that isn't trueYo te demostraré que todo eso no es verdad
And that it only takes a little willpowerY que solo hace falta un poquito de voluntad

From those moments when we were happyDe esos momentos donde éramos felices
There are tears and a few memories leftQuedan lágrimas y algún que otro recuerdo
Only you can heal the scarsSolo tú puedes curar las cicatrices
Running barefoot over my bodyCorriendo sin zapatos por encima de mi cuerpo

Think about it, I just ask you to think about itPiénsalo, solo te pido que lo pienses
Try it, I just ask you to try itInténtalo, solo te pido que lo intentes
Feel it, and don't tell me you feel itSiéntelo, y no me digas que lo sientes
Show it, but without telling me you love meDemuéstralo, pero sin decirme que me quieres

You were my dream, my nightmareFuiste mi sueño, mi pesadilla
Hell and the eighth wonderEl infierno y la octava maravilla
The most intense sex mixed with the pain of bladesEl sexo más intenso mezclado con el dolor de las cuchillas
I don't know if it was karma's punishmentNo sé si fue un castigo del karma
Or an alarm for me to protect my ribsO una alarma para que cuide mis costillas
But I have your name written on my soulPero tengo tu nombre escrito en el alma
And those pills don't calm that traumaY ese trauma no lo calman las pastillas

You were my dream, my nightmareFuiste mi sueño, mi pesadilla
Hell and the eighth wonderEl infierno y la octava maravilla
The most intense sex mixed with the pain of bladesEl sexo más intenso mezclado con el dolor de las cuchillas
I don't know if it's karma's punishmentNo sé si es un castigo del karma
Or an alarm for me to protect my ribsO una alarma para que me cuide mis costillas
But I have your name written on my soulPero tengo tu nombre escrito en el alma
And those pills don't calm that traumaY ese trauma no lo calman las pastillas

There were stars, I looked at the sky and they shone so beautifullyHabía estrellas, ya miré al cielo y brillaban tan bellas
I remembered you and it's better this wayMe acordé de ti y es mejor así
But please don't forget mePero por favor no te olvides de mi
Toxicity is badLo tóxico es malo
An 'I love you' isn't good if said in vainUn te quiero no es bueno si se dice en vano
If I left, it was for a reasonSi me fui era por algo
And as much as I love you, that love wasn't healthyY por mucho que te quiera ese amor no era sano

Uh-UhUh-Uh
Uh-UhUh-Uh
UohUoh
AhAh

Enviada por Ashley. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EZVIT 810 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección