Traducción generada automáticamente

Mi Ángel de La Guarda
EZVIT 810
Mijn Beschermengel
Mi Ángel de La Guarda
Opa, hoe gaat het? Hoe is het daar?Abuelo, ¿qué tal? ¿Cómo estás?
Ik hoop dat het goed gaat daarbovenEspero que vaya bien ahí arriba
Hier beneden gaat het beterPor aquí abajo las cosas mejoran
Mama is al wat rustigerLa mamá ya está más tranquila
Het is een tijd geleden dat we praatten en ik moest je wat vertellen over mijHacía tiempo que no hablábamos y necesitaba contarte un poco de mí
Hoewel je vast al alles weet en me daarboven heel goed begeleidtAunque seguro que ya sabes todo y me estás guiando muchísimo desde ahí
De dingen zijn veranderd sinds de laatste keerLas cosas han cambiado desde la última vez
Ik voel dat ik ouder wordSiento que me voy haciendo mayor
Nieuwe emoties kloppen op mijn deurNuevas emociones tocan mi puerta
En ze zijn welkom, maar met liefdeY serán bienvenidas, pero con amor
Ik heb een geweldige meid leren kennenHe conocido a una chica increíble
Ik hoef je haar naam niet te zeggenNo hace falta que te diga su nombre
Met haar aan mijn zijde voel ik me onoverwinnelijkCon ella al lado me siento invencible
En met jou in mijn hart voel ik me meer manY contigo en el pecho me siento más hombre
Ik wil mezelf niet zienNo quiero verme
Ik wil niet met mezelf pratenNo quiero hablarme
Ik wou dat ik je kon bellen en je kon bereikenQuisiera poder marcar y llamarte
Vandaag draag ik mijn kunst aan je opHoy te dedico mi arte
Voelend hoe je nog steeds in mij kloptNotando como dentro de mí todavía lates
Ik wil terug naar die middagen om cake te etenQuiero volver a esas tardes pa' comer bizcocho
Met een beetje chocoladeCon un poco de chocolate
Waar je ook bent, ik wil dat je trots op me bent dat je kleinzoon voor je zingtAllí donde estés quiero que estés orgulloso de que tu nieto te cante
Ik wil me geliefd voelen, maar tegelijkertijd wil ik niet gekwetst wordenQuiero sentirme querido, pero a la vez no quiero que me hagan daño
Ik weet nu dat liefde en pijn soms hand in hand gaanYa tengo claro que amor y dolor a veces van dados de la mano
En hoewel ik een romanticus ben in het levenY aunque de la vida soy todo un enamorado
Ben ik bang om mijn hart te geven, wetende dat ik de momenten uit mijn verleden kan herbelevenMe da miedo entregar mi corazón sabiendo que puedo revivir los momentos de mi pasado
Ik wil in het diepe springen als dat me helpt lerenQuiero saltar al vacío si eso me permite aprender
Ik wil groeien naast mijn dierbarenQuiero crecer al lado de los míos
Zorgend voor hen en voor mezelf ookCuidando de ellos y de mí también
Want soms heb ik mezelf echt pijn gedaanQue alguna vez sí que me he maltratado
Omdat ik me eerder gebruikt voeldePor antes sentirme utilizado
Mijn longen hebben de pijn betaald die anderen in mijn leven hebben veroorzaaktMis pulmones pagaron el dolor que terceros en mi vida habían causado
En dat doet pijn, pijnY eso me duele, duele
Zoals het me pijn doetComo me duele
Niet in staat om bepaalde dingen uit te leggen omdat je weet dat, ook al luisteren ze, ze je niet zullen begrijpenNo poder explicar ciertas cosas porque sabes que aunque te escuchen no conseguirán entenderte
En het doet me pijn, pijnY es que me duele, duele
Denken dat degenen van wie ik zoveel hieldPensar que quienes
Op een dag zijn weggegaan zonder om te kijken, wetende dat ze dat voor altijd dedenQuise tanto se fueron un día sin mirar atrás aun sabiendo que lo hacían por y pa\' siempre
En het doet pijn, pijnY duele, duele
Zoals het me pijn doetComo me duele
Denken dat ik je in leven niet alles heb kunnen zeggen wat ik voor je voelde en nu kan ik je niet meer hebbenPensar que no supe decirte en vida todo lo que te quería y ahora ya no puedo tenerte
En dat doet pijn, pijnY eso me duele, duele
Het doet pijn te denken dat je te vroeg bent gegaanMe duele pensar que te fuiste prontito
En dat mijn kinderen niet de kans zullen hebben om van je te houdenY que mis hijos no tendrán la oportunidad de quererte
Soms vraag ik me af of ik ben wat ik zo graag wilde zijn toen ik klein wasA veces me pregunto si soy lo que tanto quería cuando era pequeño
Ik had een visie en ik weet dat het moeilijk is, maar ik houd de hoop vastTuve una visión y sé que es complicado, pero yo la fe la mantengo
Voor jou, voor onsPor ti, por nosotros
Voor de mensen van wie ik houd van september tot augustusPor la gente que quiero de septiembre a agosto
Voor iedereen die me de hand heeft gereikt toen er zoveel monsters op mijn balkon warenPor todo el que me ha dao' la mano cuando en mi balcón había tantos monstruos
Langzaam voel ik me beterPoquito a poco se siente mejor
Ik weet dat je me vrede en liefde geeftSé que me das paz y amor
's Nachts als de angst me overvaltPor las noches cuando me entra el temor
En een licht verlicht me vanaf mijn balkonY una luz me ilumina desde mi balcón
Jij bent het die me je energie geeftEres tú dándome tu energía
Herinnerend dat morgen weer een nieuwe dag zal zijnRecordando que mañana será otro día
Dat niemand me kan tegenhouden om te gaan waar mijn hart me naartoe leidtQue nadie me impida llegar hasta donde mi corazón me lo pida
Ik wil de details koesteren die van een liefde een mooiere liefde makenQuiero cuidar los detalles que hacen de un amor un amor más bonito
Sinds ik haar blik zag, heb ik zonder twijfel een favoriete plekDesde que vi su mirada ya tengo sin duda lugar favorito
Er bestaat geen mytheNo existe mito
Die uitdrukt wat ik in die vrouw heb gezienQue exprese lo que en esa mujer he visto
Ze laat me weer mezelf zijnHace que vuelva a ser yo
En dat is precies wat ik nu het meest nodig hebY ahora mismo es lo que más necesito
Ik wil vliegenQuiero volar
Ik wil leren verliezen en winnenQuiero aprender a perder y a ganar
Ik wil van de straat weg en meer tijd thuis doorbrengenQuiero salir de la calle y pasar más horas en mi hogar
Zorgen voor mamaCuidar de mamá
Ook voor papaTambién de papá
Voor mijn zus, mijn oma, mijn yaya en voor iedereen die me wil zien vechten om op een dag te stralenDe mi hermana, mi abuela, mi yaya y de todo el que quiera verme luchar para algún día brillar
OpaAbuelo
De muziek is waarom ik blijf drijvenLa música es por lo que sigo a flote
Wanneer het licht afscheid neemt van de duisternis, is het wanneer mijn kunst zijn knoppen laat zienCuando la luz se despide de la oscuridad es cuando mi arte saca sus brotes
Ik wil groeien, duizend culturen leren kennen om zo mijn talenten te verbeterenQuiero crecer, conocer mil culturas para así mejorar mis dotes
Avonturen makenHacer aventuras
Met wie de gekte deeltCon quien comparta la locura
Die ik ergens heb verstoptQue tengo guarda no sé dónde
Ik ga de top bereiken zodat ik veel dichter bij jou kan zijnVoy a llegar a la cima para así poder estar mucho más cerca de ti
En hoewel ik weet dat ik je in leven niet zal zien, zullen we op een dag samen daar zijnY aunque sé que en vida no te veré, algún día estaremos juntitos allí
Ondertussen ben jij mijn beschermengelMientras tanto tú serás mi ángel de la guarda
Mijn licht en mijn robijnMi luz y mi rubí
Uiteindelijk ben jijAl fin y al cabo eres tú
De persoon aan wie ik alles over mezelf vertelLa persona a la que le cuento todo de mí
En dat doet pijn, pijnY eso me duele, duele
Zoals het me pijn doetComo me duele
Niet in staat om bepaalde dingen uit te leggen omdat je weet dat, ook al luisteren ze, ze je niet zullen begrijpenNo poder explicar ciertas cosas porque sabes que aunque te escuchen no conseguirán entenderte
En het doet me pijn, pijnY es que me duele, duele
Denken dat degenen van wie ik zoveel hieldPensar que quienes
Op een dag zijn weggegaan zonder om te kijken, wetende dat ze dat voor altijd dedenQuise tanto se fueron un día sin mirar atrás aun sabiendo que lo hacían por y pa\' siempre
En het doet pijn, pijnY duele, duele
Zoals het me pijn doetComo me duele
Denken dat ik je in leven niet alles heb kunnen zeggen wat ik voor je voelde en nu kan ik je niet meer hebbenPensar que no supe decirte en vida todo lo que te quería y ahora ya no puedo tenerte
En dat doet pijn, pijnY eso me duele, duele
Het doet pijn te denken dat je te vroeg bent gegaanMe duele pensar que te fuiste prontito
En dat mijn kinderen niet de kans zullen hebben om van je te houdenY que mis hijos no tendrán la oportunidad de quererte
Zoals het me pijn doet, pijnComo me duele, duele
Zoals het me pijn doet, pijnComo me duele, duele
Zoals het me pijn doet, pijnComo me duele, duele
Zoals het me pijn doet, pijnComo me duele, duele
Zoals het me pijn doetComo me duele
Dat je hier niet meer bentQue ya no estés aquí
Mijn beschermengelMi ángel de la guarda
Ik hou van jeTe quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EZVIT 810 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: