Traducción generada automáticamente
Ring
F-iv
Ring
This is the first time so please understand I'm nervous
I practiced as I came here, but I can't take the ring out of my pocket
Today I wanted to buy something for you
Should I buy a doll, or how about a flower, I wondered.
Actually, this is a first for me, I'm too nervous
(chorus)
I never let you cry in sorrow
If you come to me now
All the happiness in the world, I'll always give only good love to your
heart
I never let you leave me alone
If you take this ring
I'll be your other half and take care of you forever
Will it be too big, what if it's too small?
I put it on my hand and take it off again, worrying
Actually, this is a first for me, I'm too nervous
(repeat)
In my eyes, inside my heart, I'll only put you
Take it, please take it, please accept me baby.
(repeat)
I'll always give you only good love. I'll take care of you forever
I'll take care of you forever
Anillo
Esta es la primera vez, así que por favor entiende que estoy nervioso
Practiqué mientras venía aquí, pero no puedo sacar el anillo de mi bolsillo
Hoy quería comprarte algo
¿Debería comprar una muñeca, o qué tal una flor, me preguntaba?
En realidad, esto es nuevo para mí, estoy demasiado nervioso
(coro)
Nunca te dejaré llorar en la tristeza
Si vienes a mí ahora
Toda la felicidad del mundo, siempre te daré solo buen amor a tu corazón
Nunca te dejaré sola
Si tomas este anillo
Seré tu otra mitad y cuidaré de ti para siempre
¿Será demasiado grande, y si es muy pequeño?
Me lo pongo en la mano y me lo quito de nuevo, preocupado
En realidad, esto es nuevo para mí, estoy demasiado nervioso
(repetir)
En mis ojos, dentro de mi corazón, solo te pondré a ti
Tómalo, por favor tómalo, por favor acéptame, cariño
(repetir)
Siempre te daré solo buen amor. Cuidaré de ti para siempre
Cuidaré de ti para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de F-iv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: