Traducción generada automáticamente

想你想到快瘋了 (xiang ni xiang dao kuai feng liao)
F4 (Meteor Garden) (流星花园)
Je pense à toi jusqu'à en devenir fou
想你想到快瘋了 (xiang ni xiang dao kuai feng liao)
Je pense à toi, ça me rend fouWǒ xiǎng nǐ xiǎngdào kuài fēngle
Quand personne d'autre ne te comprend comme moizài méiyǒu rénxiàng nǐ dǒng wǒ
Un instant, c'est trop dur à supporteryīqíyīhuǐ yě tài cánrěn
S'il te plaît, laisse-moi passer à autre choseqǐng ràng wǒ rèncuò cóngtóu láiguò
Je pense à toi, ça me rend fou, et toi ?wǒ xiǎng nǐ xiǎngdào kuài fēngle nà nǐ ne
Est-ce que tu penses à moi, est-ce que je t'inquiète dans ma solitude ?huì bù huì yě zài dānxīn wǒ jìmò
L'amour n'a pas de date de péremption, ça ne dure qu'une semaineài méiyǒu xīn bǎocún qī bùguò yīzhōu
Parmi tant de gens qui m'aiment, je ne peux pas être touchézài duō rén ài wǒ què zài yě wúfǎ gǎndòng
Je pense à toi, concentre-toi sur moi, comme si tu voulais voir quoixiǎngniàn nǐ zhuānzhù kàn wǒ xiàng shì yào kànchuān shénme
À tes côtés, peu importe tout, je suis juste moizài nǐ shēnbiān bùgù yīqiè wǒ zhǐshì wǒ
Je pense à toi, tu te soucies de moi, je souffre le plus, c'est moixiǎngniàn nǐ zuì zàihū wǒ zuì shāng nǐ zuì tòng shì wǒ
Après t'avoir perdu, je commence à l'acceptershīqù nǐ yǐhòu wǒ cái gǎn chéngrèn
Je n'ai plus rienwǒ yīwúsuǒyǒu
Je pense à toi, ça me rend fou, et toi ?wǒ xiǎng nǐ xiǎngdào kuài fēngle nà nǐ ne
Est-ce que tu penses à moi, est-ce que je t'inquiète dans ma solitude ?huì bù huì yě zài dānxīn wǒ jìmò
L'amour n'a pas de date de péremption, ça ne dure qu'une semaineài méiyǒu xīn bǎocún qī bùguò yīzhōu
Parmi tant de gens qui m'aiment, je ne peux pas être touchézài duō rén ài wǒ què zài yě wú fǎ gǎndòng
Je pense à toi, ça me rend fou, et toi ?wǒ xiǎng nǐ xiǎngdào kuài fēngle nà nǐ ne
Est-ce que tu penses à moi, est-ce que je te manque ? Hahuì bù huì yě zài xiǎngniàn wǒ Ha
Je suis tout seul à rêver de nous deuxwǒ yīgèrén zuò zháo liǎng gèrén de mèng
Quand je pense à toi, ton sourire me fait malxiǎng nǐ de shíhòu xiàoróng huì yǐnyǐn zuòtòng
Je pense à toi, concentre-toi sur moi, comme si tu voulais voir quoixiǎngniàn nǐ zhuānzhù kàn wǒ xiàng shì yào kànchuān shénme
À tes côtés, peu importe tout, je suis juste moizài nǐ shēnbiān bùgù yīqiè wǒ zhǐshì wǒ
Je pense à toi, tu te soucies de moi, je souffre le plus, c'est moixiǎngniàn nǐ zuì zàihū wǒ zuì shāng nǐ zuì tòng shì wǒ
Après t'avoir perdu, je commence à l'acceptershīqù nǐ yǐhòu wǒ cái gǎn chéngrèn
Je n'ai plus rienwǒ yīwúsuǒyǒu
Je pense à toi, concentre-toi sur moi, comme si tu voulais voir quoixiǎngniàn nǐ zhuānzhù kàn wǒ xiàng shì yào kànchuān shénme
À tes côtés, peu importe tout, je suis juste moizài nǐ shēnbiān bùgù yīqiè wǒ zhǐshì wǒ
Je pense à toi, tu te soucies de moi, je souffre le plus, c'est moixiǎngniàn nǐ zuì zàihū wǒ zuì shāng nǐ zuì tòng shì wǒ
Après t'avoir perdu, je commence à l'acceptershīqù nǐ yǐhòu wǒ cái gǎn chéngrèn
Je n'ai plus rienwǒ yīwúsuǒyǒu
Je pense à toi, ça me rend fou, et toi ?wǒ xiǎng nǐ xiǎngdào kuài fēngle nà nǐ ne
Est-ce que tu penses à moi ?huì bù huì yě zài xiǎngniàn wǒ
Je suis tout seul à rêver de nous deuxwǒ yīgè rén zuò zháo liǎng gè rén de mèng
Quand je pense à toi, ton sourire me fait mal.xiǎng nǐ de shíhòu xiàoróng huì yǐnyǐn zuòtòng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de F4 (Meteor Garden) (流星花园) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: