Transliteración y traducción generadas automáticamente
Who Am I
F4 Thailand (trilha sonora)
Who Am I
Who Am I
Where do I go to find myself
ฉันติมิทักยังที่ไหนทองกัน
chan ti mi tuk yang ti krai tong gan
There are people who smell my body
มีผู้คนหอมลมรบร้อบตัวฉัน
mi pu kon hom lom rop rop tua chan
This is life wherever it dreams
นี่งัยชิวิตที่ไหนก็ฝัน
ni ngai chi wit ti krai gor fan
Here and me, here and me
นี่และฉัน นี่และฉัน
ni lae chan ni lae chan
Is there anyone who sees something that can teach
มีใครบางรื่อเพลาที่เห็นคงได้สอนอะไร
mi krai bang rue plao ti hen kang nai
People who are like me
คนอิกคนที่ฉันได้สนอวัย
kon ik kon ti chan dai son ao wai
People who compare with the heart that is laid out
คนที่เปรียบบางกับใจที่อ่างวาง
kon ti proe bang gap jai ti ang wang
Here and me, here and me
นี่และฉัน นี่และฉัน
ni lae chan ni lae chan
Lonely, painful, trapped in the heart
เหงาเจ็บหนีบหนับอยู่ในหัวใจ
ngao jep nao nep yu nai hua jai
Wherever it is kept, who will understand
ที่ไหนที่เก็บไว้ใครจะเข้าใจ
tuk yang ti gep wai krai ja kao jai
Please look into my heart
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
prot mong kao pai ti jai kong chan
Look at the business where
มองพันพลาวังที่ไหนกิจการ
mong pan pap luang ti krai kit gan
Who am I, who am I
ฉันเคยใคร ฉันเคยใคร
chan kue krai chan kue krai
People who are not that person
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
Under the beautiful cover that someone dreams
ใต้พับสวยงามที่ใครวัดฝัน
tai pap suay ngam ti krai wat fan
Only the heart that is firm and bruised
มีเพียงหัวใจที่มั่นบอบช้ำ
mi piang hua jai ti man bop cham
Can I have it, can I take it
ก็ฉันได้ไหม ก็ฉันเอาไหม
got chan dai mai got chan ao wai
Please look into the heart
โปรดมองเข้าไปที่หัวใจ
prot mong ti hua jai
Who am I
Who am I?
Who am I?
Who am I
Who am I?
Who am I?
Half a cookie with bitterness
อิกกี้กึ่งกับความอังคาร
ik gi keun gap kwam ang wan
Half a sky no more than a dream
อิกน่านไม่กว่าฟ้าจะสร้าง
ik nan mai gwa fa ja sang
Half close to the end
อิกใกล้ไม่จะถึงปลายทาง
ik glai mai ja teung plai tang
(I just feel so lonely)
(I just feel so lonely)
(I just feel so lonely)
Just someone who understands each other
แค่สักคนที่ใจท้องกัน
kae sak kon ti jai tong gan
Just someone who is by my side
แค่สักคนที่อยู่เคียงข้าง
kae sak kon ti yu kiang kang
Just someone who is a different star
แค่สักคนเป็นดาวน้ำตาง
kae sak kon pen dao nam tang
(I just feel so empty)
(I just feel so empty)
(I just feel so empty)
Where do the hands that hold each other go
คนที่จับมือชั่วไปให้อยู่ไหน
kon ti jap mue chan ao wai
Where do the ones who don't stick together go
คนที่ไม่ติดกันไปไหน
kon ti mai ting gan pai nai
People who look at me with their hearts
คนที่มองฉันด้วยหัวใจ
kon ti mong chan duay hua jai
People who hug me with their hearts
คนที่อบกอดฉันด้วยใจ
kon ti op got chan duay jai
It makes my heart weak
ก็ทำให้หัวใจฉันจะหมดแรง
gon ti hua jai chan ja mot raeng
It makes my heart weak
ก็ลมให้ใจฉันจะอ่อนแรง
gon lom hai jai chan ja on raeng
Please throw my heart out of here
โปรดปาใจฉันออกจากตรงนี้ไป
prot pa hua jai chan ok jak trong ni pai
It makes me lose to weakness
ก็ทำให้ฉันจะแพ้ไปให้ความอ่อนแอ
gon ti chan ja pae pai hai kwam on ae
Lonely, painful, trapped in the heart
เหงาเจ็บหนีบหนับอยู่ในหัวใจ
ngao jep nao nep yu nai hua jai
Wherever it is kept, who will understand
ที่ไหนที่เก็บไว้ใครจะเข้าใจ
tuk yang ti gep wai krai ja kao jai
Please look into my heart
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
prot mong kao pai ti jai kong chan
Look at the business where
มองพันพลาวังที่ไหนกิจการ
mong pan pap luang ti krai kit gan
Who am I, who am I
ฉันเคยใคร ฉันเคยใคร
chan kue krai chan kue krai
People who are not that person
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
Under the beautiful cover that someone dreams
ใต้พับสวยงามที่ใครวัดฝัน
tai pap suay ngam ti krai wat fan
Only the heart that is firm and bruised
มีเพียงหัวใจที่มั่นบอบช้ำ
mi piang hua jai ti man bop cham
Can I have it, can I take it
ก็ฉันได้ไหม ก็ฉันเอาไหม
got chan dai mai got chan ao wai
Please look into the heart
โปรดมองเข้าไปที่หัวใจ
prot mong ti hua jai
Who am I
Who am I?
Who am I?
Please look into my heart
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
prot mong kao pai ti jai kong chan
Look at the business where
มองพันพลาวังที่ไหนกิจการ
mong pan pap luang ti krai kit gan
Who am I, who am I
ฉันเคยใคร ฉันเคยใคร
chan kue krai chan kue krai
People who are not that person
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
Under the beautiful cover that someone dreams
ใต้พับสวยงามที่ใครวัดฝัน
tai pap suay ngam ti krai wat fan
Only the heart that is firm and bruised
มีเพียงหัวใจที่มั่นบอบช้ำ
mi piang hua jai ti man bop cham
Can I have it, can I take it
ก็ฉันได้ไหม ก็ฉันเอาไหม
got chan dai mai got chan ao wai
Please look into the heart
โปรดมองเข้าไปที่หัวใจ
prot mong ti hua jai
Who am I
Who am I?
Who am I?
Who am I
Who am I?
Who am I?
Who am I
Who am I?
Who am I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de F4 Thailand (trilha sonora) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: