Traducción generada automáticamente
Ça Fait Partie De Mon Passé
Fabe
Es parte de mi pasado
Ça Fait Partie De Mon Passé
Recuerdo una época en que mis amigos iban a colocarJe me rappelle une époque ou mes potes partaient placer
¿Colocando desde entonces? Ya que sus nombres son borradosPlacer depuis ? Depuis leurs noms sont effacés
Elegían cada uno su vida, yo elegí la poesíaIls ont choisi chacun leur vie, moi j'ai choisi la poésie
Fabe fue escrito en las paredes de París, con la cuadrillaFabe était écrit sur les murs de Paris, avec le posse
Corrí como un bandidoJ'ai couru comme un bandit
Me ahorró problemas, me permitió exteriorizar mi odioÇa m'a évité des problèmes, ça m'a permis d'extérioriser ma haine
Un sistema basado en el beneficio «Lo destrozamos todo sin teepyD'un système basé sur le profit «On a tout chirdé sans tiépi»
Con un estilo que escribió demasiado, peflo todo por enAvec un style qui tapait trop, des peflo tout par dans
Los pasillos del metroLes couloirs du métro...
El comatec sigue llorando, nunca hemos tenido elLa comatec pleure encore, on n'a jamais eu les
Los mismos gustos para la decoraciónMêmes goûts pour le décor
Así que tuve que reciclar mis ideasAlors, j'ai dû recycler mes idées
Cambia mi bomba por un bolígrafo y papelTroquer ma bombe contre un stylo et du papier
Mi Kif estaba viendo mi nombre en todas partesMon kif, c'était de voir partout mon nom
Paz para todos los que compartieron mi pasiónPaix à tous ceux qui partageaient ma passion
Sigo caminando por la noche aunque no esté etiquetadoJe continue de marcher la nuit et ce même si c'est sans taguer
Es parte de mi pasadoÇa fait partie de mon passé...
CoroRefrain
Es parte de mi pasadoÇa fait partie de mon passé...
Recuerdo una época en la que estaba revisando mis clasesJe me rappelle une époque où je révisais mes cours
ayudar a los lascars golpeando en el patioAu secours des lascars se tapent dans la cour
Sé que todo el mundo está haciendo lo que puedeJe sais chacun s'en sort comme il peut
No culpo a nadie, ¡eso es mejor!Je ne blâme personne, c'est mieux !
Recuerdo que en ese momento, me estaba burlando, sastreJe me rappelle à cette époque, j'était moqueur, tailleur
Hacia los estudiantes de la clase trabajadoraEnvers les élèves travailleurs...
Buenas notas sin trabajar, es difícil, claroDes bonnes notes sans travailler, c'est dur, sûr
Así es como te rompes la cara (basura!)C'est comme ça qu'on se casse la figure (he merde!)
Pero cuando quieras puedes entonces, decidí hacerlo mejorMais quand on veut on peut alors, j'ai décidé de faire mieux
La verdad es que tengo mi título para mi madreEn vérité, j'ai eu mon bac pour ma maman
Concretamente en mi vida no hay cambio (viento!)Concrètement dans ma vie aucun changement (du vent!)
Y todos los jóvenes se lo diránEt tous les jeunes vous diront ça
La licenciatura está hecha para tranquilizar al mifaLe baccalauréat c'est fait pour rassurer la mifa
Tienes que ir más lejosT'es obligé d'aller plus loin
En el mercado de taf bach+5 o usted no tiene valorSur le marché du taf bac + 5 ou tu ne vaux rien
En la universidad, descubrí que no había asientosÀ la fac j'ai constaté qu'il n'y avait pas de places assises
Así que empacé mis maletasAlors j'ai fait mes valises
Y como el dinero que iba a ser usado para mi educaciónEt comme le fric qui devait servir à mon éducation
Compartir en el ejércitoPart à l'armée
La Educación Nacional que va a hacerL'Éducation Nationale qu'elle aille se faire...
Quiero decir, no, sólo quería decir que ella es parte de mi pasadoEnfin non je voulais juste dire, elle fait partie de mon passé
CoroRefrain
Recuerdo una época en la que no escuchaba nadaJe me rappelle un époque où je n'écoutait rien du tout
Adelante, está bien, no me importa» Tengo las llaves en el bolsillo«Vas-y, c'est bon je m'en fout» j'ai les clefs dans ma poche
Salgo cuando quiero, me voy a casa cuando quiero, en realidadJe sors quand je veux, je rentre quand je veux en fait
Hago lo que quieroJe fais ce que je veux
Mi mamá está llorando, pero yo no estoy aquí, así que noMa mère pleure, mais bon je n'suis pas là donc je ne
No la veo. Por eso no me preocupoLa vois pas, voilà pourquoi je n'm'inquiète pas
En ese momento, no sabía el precio del alquilerÀ cette époque, j'connaissais pas le prix du loyer
Ni siquiera sabía que tenía que luchar para existirJe n'savais même pas qu'elle devait lutter pour exister
Demasiado orgulloso para abrazarlaTrop fier, pour la serrer dans mes bras
Dile que te quiero, ni siquiera lo penséLui dire je t'aime, je n'y pensais même pas
No tuve tiempo. Tenía negocios que hacerJ'avais pas le temps j'avais des affaires à faire
Era más importante que cuidar de mi madreC'était plus important que de m'occuper de ma mère
Ese tipo de error que nunca podría borrarloCe genre d'erreur je ne pourrais jamais l'effacer
Es parte de mi pasadoÇa fait partie de mon passé
CoroRefrain
Tengo suficientes épocas para llenar un álbum enteroJ'ai assez d'époques pour remplir tout un album
Pero esta vez es la correctaMais bon cette fois-ci c'est la bonne
Hay un buen pasado, los que tenemos en cuentaIl y a des passés qui passent bien, ceux qu'on retient
(¿Y luego?) y luego el que nos contiene(Et puis?) et puis celui qui nous contient
A veces pienso que es inútil arrepentirme, peroParfois je pense c'est inutile de regretter, mais
Esta no es una razón para olvidarCe n'est pas une raison pour oublier
Porque recordarme es la mejor manera de evitar el retornoCar me rappeler est le meilleur moyen d'éviter le retour
ErroresDes erreurs...
Que son parte de mi pasadoQui font partie de mon passé
CoroRefrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: