Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61.923

Si no te tengo

Fabian Corrales

LetraSignificado

Si je ne t'ai pas

Si no te tengo

C'est pas si facile d'oublier que tu m'as oubliéNo es tan fácil olvidar que me olvidaste
Encore moins de comprendre que tu ne me comprends pasMucho menos entender que no me entiendas
Après avoir tourné tant de fois dans mon litDespués de dar en mi cama tantas vueltas
Aujourd'hui tu t'éloignes…Hoy te alejas…
C'est pas la même chose de t'éloigner sans me parlerNo es lo mismo que te alejes sin hablarme
Que de me laisser assis sans m'entendreA que me dejes sentado sin oírme
Attends un moment, je veux te parlerVen esperarte un momento quiero hablarte
Pour te dire…Pa' decirte…

Que si j'avais soupçonné que tu ne m'aimerais pasQue si hubiera sospechado que no me amarías
J'aurais tiré sur ta photoLe hubiera pegado un tiro a tu fotografía
Maintenant je ne penserais pasAhora no estaría pensando
À ce que je devrais faire pour t'oublierEn lo que tendré que hacer para olvidarte

Si je ne t'ai pasSi no te tengo
Que le monde me tombe dessusQue se me venga el mundo encima
Que mes chemins soient épineuxQue mis caminos sean de espinas
Et que je brûle en enferY que me queme en el infierno
Si tu n'es pas là…Si no estas…
Si tu t'éloignesSi tú te alejas
Que la tristesse me consumeQue me consuma la tristeza
Que ma pauvreté se multiplieSe multiplique mi pobreza
Et que mon cœur ne batte plus jamaisY que no vuelva el corazón a palpitar

Et comme je n'ai pas pu t'acheter une maison à New YorkY como no pude comprarte una casa en Nueva York
Je t'invite à allumer deux bougies dans mon cœurTe invito a prender dos velas dentro de mi corazón
Pour que tu vois les étoiles de mon âmePara que veas las estrellas de mi alma
Et que tu tombes amoureuse, et que tu tombes amoureuse comme à l'époqueY enamorarte y enamorarte como en aquella ves

Si je ne t'ai pasSi no te tengo
Que le monde me tombe dessusQue se me venga el mundo encima
Que mes chemins soient épineuxQue mis caminos sean de espinas
Et que je brûle en enferY que me queme en el infierno
Si tu n'es pas là…Si no estas…

Ne sois pas surprise si tu apprends que tu me manquesNo te extrañes si te enteras que te extraño
Ne ressens pas de douleur si on te dit que ça me fait malQue no te duela si te dicen que me duele
Si après tant d'années avec moiSi después de estar conmigo tantos anos
Tu te perdsTe me pierdes
Ne sois pas surprise si un jour j'arrive chez toiNo te extrañes si un día llego hasta tu casa
Et que je casse les fenêtres en étant ivreY te rompo las ventanas embriagado
Si d'ici là je ne surmonte pas les séquellesSi hasta entonces no supero las secuelas
De ta trahisonDe tu engaño

Et si j'avais soupçonné que tu ne m'aimerais pasY si yo hubiera sospechado que no me amarías
J'aurais tiré sur ta photoLe hubiera pegado un tiro a tu fotografía
Et je me serais préparéY me hubiera preparado
À me réveiller un jour sans te trouverPara despertar un día y no encontrarte

Si je ne t'ai pasSi no te tengo
Que le monde me tombe dessusQue se me venga el mundo encima
Que mes chemins soient épineuxQue mis caminos sean de espinas
Et que je brûle en enferY que me queme en el infierno
Si tu n'es pas là…Si no estas…
Si tu t'éloignesSi tú te alejas
Que la tristesse me consumeQue me consuma la tristeza
Que ma pauvreté se multiplieSe multiplique mi pobreza
Et que mon cœur ne batte plus jamaisY que no vuelva el corazón a palpitar

Et comme je n'ai pas pu t'acheter une maison à New YorkY como no pude comprarte una casa en Nueva York
Je t'invite à allumer deux bougies dans mon cœurTe invito a prender dos velas dentro de mi corazón
Pour que tu vois les étoiles de mon âmePara que veas las estrellas de mi alma
Et que tu tombes amoureuse, et que tu tombes amoureuse comme à l'époqueY enamorarte y enamorarte como en aquella ves

Si je ne t'ai pasSi no te tengo
Que le monde me tombe dessusQue se me venga el mundo encima
Que mes chemins soient épineuxQue mis caminos sean de espinas
Et que je brûle en enferY que me queme en el infierno
Si tu n'es pas là…Si no estas…
Si tu t'éloignesSi tú te alejas
Que la tristesse me consumeQue me consuma la tristeza
Que ma pauvreté se multiplieSe multiplique mi pobreza
Et que mon cœur ne batte plus jamaisY que no vuelva el corazón a palpitar

Si je ne t'ai pasSi no te tengo
Que le monde me tombe dessusQue se me venga el mundo encima
Que mes chemins soient épineuxQue mis caminos sean de espinas
Et que je brûle en enferY que me queme en el infierno
Si tu n'es pas là…Si no estas…
Si tu t'éloignesSi tú te alejas
Que la tristesse me consumeQue me consuma la tristeza
Que ma pauvreté se multiplieSe multiplique mi pobreza
Et que mon cœur ne batte plus jamaisY que no vuelva el corazón a palpitar

Si je ne t'ai pas, que le monde me tombe dessus…Si no te tengo que se me venga el mundo encima…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabian Corrales y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección