Traducción generada automáticamente
Life Is a Lie
Fabian Secon
La vida es una mentira
Life Is a Lie
Frío en el exterior
Cold outside
Menos doce hielo de nieve
Minus twelve snow ice
Donde duermen por la noche
Where they sleep at night
No ha et (comido) toda la semana
Hasn't et (ate) all week
No puedo llegar a fin de mes
Can't make ends meet
Llorar buenas noches
Cry yourself goodnight
¿Puedes decirme cómo
Can you tell me how
Porque me decepcionaste
Cause you let me down
¿Dónde está el héroe ahora?
Where's the hero now?
¿Puedes oírme fuerte?
Can you hear me loud
Si su allí en las nubes
If your there in the clouds
¿Dónde está el héroe ahora?
Where's the hero now?
Porque sentimos la Tierra
Cause we feel Earth
Nos dio la espalda
Turned its back on us
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir la vida es una mentira
Feeling life is a lie
Porque empeora
Cause it gets worse
Y cada día se quema
And each day it burns
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir la vida es una mentira ohh
Feeling life is a lie ohh
Mente contaminada
Tainted mind
Necesita un soporte todo el tiempo
Need a brace all times
Estigmatizado de por vida
Stigmatised for life
Ha sido calificado de pecado
Been labelled a sin
Nunca ha sido aceptado
Never been accepted
Sentirse avergonzado para que se escondan
Feel ashamed so they hide
¿Puedes decirme cómo
Can you tell me how
Porque me decepcionaste
Cause you let me down
¿Dónde está el héroe ahora?
Where's the hero now?
¿Puedes oírme fuerte?
Can you hear me loud
Si su allí en las nubes
If your there in the clouds
¿Dónde está el héroe ahora?
Where's the hero now?
Porque sentimos la Tierra
Cause we feel Earth
Nos dio la espalda
Turned its back on us
Hasta el día en que morimos
'Til the day that we die
Sentir la vida es una mentira
Feeling life is a lie
Porque empeora
Cause it gets worse
Y cada día se quema
And each day it burns
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir la vida es una mentira
Feeling life is a lie
¿Hice mal?
Did I do wrong
Dime que me equivoco
Tell me I'm wrong
¿O merecía todo esto?
Or did I deserve all of this?
Porque se pone peor
'Cause it gets worse
Y cada día se quema
And each day it burns
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
No quiero una vida perfecta
Don't want a perfect life
En algún lugar cálido para dormir por la noche
Somewhere warm to sleep at night
No piden más, piden más
They dont ask for more, ask for more
No quiero una vida perfecta
Don't want a perfect life
Sólo mi cabeza para estar bien
Just my head to be alright
No puedo hacer más daño, no más daño
I can't hurt no more, hurt no more
Porque sentimos la Tierra
'Cause we feel Earth
Nos dio la espalda
Turned its back on us
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir la vida es una mentira
Feeling life is a lie
Porque empeora
Cause it gets worse
Y cada día se quema
And each day it burns
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir la vida es una mentira
Feeling life is a lie
Porque sentimos la Tierra
'Cause we feel Earth
Nos dio la espalda
Turned its back on us
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sentir que la vida es una mentira
Feelin' life is a lie
Se pone peor
It gets worse
Y cada día se quema
And each day it burns
Hasta el día en que morimos
Till the day that we die
Sí, sí, ohh
Aye yeah ohh
Siento que la vida es una mentira
I feel life is a lie
Siento que la vida es una mentira
I feel life is a lie l-l-lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabian Secon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: