Traducción generada automáticamente
1936
Fabien Martin
1936
Il tombe sur la ville une pluie de grenailles
Comme une pluie de grêlons
Qui a fendu l'horizon
Eh, ami entends-tu le bruit de la mitraille ?
C'est la voix de l'oppression
Qui ne dit pas son nom
Grenade, Madrid ne sont plus que champs de bataille
Si nous allons au front
Tu le sais, nous tomberons
Le feu de nos fusils n'est qu'un feu de paille
Et le feu de leurs canons
Brûle nos maisons
« Nous avons perdu toutes les batailles
Mais c'est nous qui avions
Les plus belles chansons »
On s'est égaré là sous un soleil de grisaille
Et notre garnison
Manquait de munitions
Ce n'est pas le moment, ami, que l'on défaille
Un effort et nous pourrons
Nous réfugier sous le pont
Où as-tu mal ? Montres-moi la beauté de ton entaille
Qui fait couler sur ton front
La couleur que nous aimons
Guerre à ne pas refaire, ce nerf qui nous tiraille
Nous aurons touché le fond
Le cœur criblé de plomb
« Nous avons perdu toutes les batailles
Mais c'est nous qui avions
Les plus belles chansons »
1936
Caen sobre la ciudad una lluvia de granizo
Como una lluvia de piedras
Que ha partido el horizonte
Eh, amigo ¿escuchas el ruido de la metralla?
Es la voz de la opresión
Que no dice su nombre
Granada, Madrid ya no son más que campos de batalla
Si vamos al frente
Sabes que caeremos
El fuego de nuestros fusiles es solo fuego de paja
Y el fuego de sus cañones
Quema nuestras casas
'Perdimos todas las batallas
Pero éramos nosotros
Los que teníamos las canciones más hermosas'
Nos hemos extraviado aquí bajo un sol gris
Y nuestra guarnición
Carecía de municiones
No es momento, amigo, de desfallecer
Un esfuerzo y podremos
Refugiarnos bajo el puente
¿Dónde te duele? Muéstrame la belleza de tu herida
Que hace correr por tu frente
El color que amamos
Guerra que no se debe repetir, este nervio que nos atormenta
Habremos tocado fondo
El corazón lleno de plomo
'Perdimos todas las batallas
Pero éramos nosotros
Los que teníamos las canciones más hermosas'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabien Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: