Traducción generada automáticamente

Você Não Tá Colaborando
Fabinho (Pagode)
Du Kollaborierst Nicht
Você Não Tá Colaborando
Halt diese Schnauze aus meinem GesichtTira essa boca na minha frente
Denn zwischen uns läuft nichts mehr, das ist kein GeheimnisPorque não vai rolar mais nada entre a gente
Ich will mich wirklich bindenEu tô querendo me relacionar
Und du willst nur so rumhängenE você quer ficar só por ficar
Mein HerzMeu coração
Liebt dich schon eine ganze WeileTá te namorando há um tempão
Doch du tust so, als würdest du es nicht sehenMas você finge que não vê
Dass ich auf dich steheQue eu tô gostando de você
Aber heute musst du dich entscheidenMas hoje você tem que resolver
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich bin nicht der Typ für gelegentliche TreffenNão sou de ficar de vez em quando
Ich suche nach etwas FestemSou de compromisso
Das weißt du ganz genauVocê sabe disso
Wenn es nicht so ist, lehne ich abSe não for assim, tô rejeitando
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich habe noch nie jemanden so geliebt wie dichNunca amei alguém como eu te amo
Ich meine es ernst mit dirEu tô te levando a sério
Aber du kollaborierst nichtMas você não tá colaborando
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich bin nicht der Typ für gelegentliche TreffenNão sou de ficar de vez em quando
Ich suche nach etwas FestemSou de compromisso
Das weißt du ganz genauVocê sabe disso
Wenn es nicht so ist, lehne ich abSe não for assim, tô rejeitando
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich habe noch nie jemanden so geliebt wie dichNunca amei alguém como eu te amo
Ich meine es ernst mit dirEu tô te levando a sério
Aber du kollaborierst nichtMas você não tá colaborando
Halt diese Schnauze aus meinem GesichtTira essa boca na minha frente
Denn zwischen uns läuft nichts mehr, das ist kein GeheimnisPorque não vai rolar mais nada entre a gente
Ich will mich wirklich bindenEu tô querendo me relacionar
Und du willst nur so rumhängenE você quer ficar só por ficar
Mein HerzMeu coração
Liebt dich schon eine ganze WeileTá te namorando há um tempão
Doch du tust so, als würdest du es nicht sehenMas você finge que não vê
Dass ich auf dich steheQue eu tô gostando de você
Aber heute musst du dich entscheidenMas hoje você tem que resolver
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich bin nicht der Typ für gelegentliche TreffenNão sou de ficar de vez em quando
Ich suche nach etwas FestemSou de compromisso
Das weißt du ganz genauVocê sabe disso
Wenn es nicht so ist, lehne ich abSe não for assim, tô rejeitando
Wenn du küssen willstSe quiser beijar
Musst du auch eine Beziehung eingehenTem que namorar
Ich habe noch nie jemanden so geliebt wie dichNunca amei alguém como eu te amo
Ich meine es ernst mit dirEu tô te levando a sério
Aber du kollaborierst nichtMas você não tá colaborando
Ich meine es ernst mit dirEu tô te levando a sério
Aber du kollaborierst nichtMas você não tá colaborando
Ich meine es ernst mit dirEu tô te levando a sério
Aber du kollaborierst nichtMas você não tá colaborando
Halt diese Schnauze aus meinem GesichtTira essa boca na minha frente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabinho (Pagode) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: