Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.189
Letra

Mamá

Mãe

Sí, mamá, han pasado cuatro años lejos de casaÉ, mãe, já são aí quatro anos longe de casa
Te extraño, pero tómalo con calma, ¿ves?Mó saudade. Mas fica tranquila, viu? Já tô voltando

Madre, tú eres la razón de mi vidaMãe, você é a razão da minha vida
Mi corazón te debe cada latidoMeu coração deve a você cada batida
Reina, chef favoritoRainha, chefe de cozinha preferida
Soy tu fan de la tarjeta, ohSou seu fã de carteirinha, ó
Especialmente en la comidaPrincipalmente na comida
Nada es igual a tu especiaNada se iguala ao seu tempero
Desde la habitación huelo el olor que emana tu pastel caseroDa sala sinto o cheiro que exala seu bolo caseiro
Oye, compañero, mamá es la misma, ¿acabas de cambiar la dirección?Fala parceiro, mãe é igual, só muda o endereço?

Así que no conoces a la misma madre que yoEntão cê não conhece a mesma mãe que eu conheço
Yo, siempre travieso, no merezco, invaluableEu, sempre travesso, não mereço, não tem preço
Lo que hiciste por mí, ni siquiera sé cuánto te agradezcoO que você fez por mim nem sei como eu te agradeço
La educación, sí, viene de la cunaEducação, sim, vem do berço
Y esa canción no te explica ni un tercio, mamáE essa canção não te explica nem um terço, mãe
Cada vez que llega la hora de salidaToda vez que chega a hora da partida
Golpear el corazón más fuerte en la despedidaBate mais forte o coração na despedida

Y por mucho que juro no llorarE, por mais que eu jure não chorar,
Cuando te veo emocional, no puedo controlarme másQuando eu te vejo emotiva, já não consigo me controlar
Entonces te doy ese abrazo que no terminaAí te dou aquele abraço que não se finda
Y antes de irme espero a que llegueE antes de partir fico a esperar a vinda
Pero el reloj de la vida nunca llega tardeMas o relógio da vida jamais se atrasa
Y hay momentos en que tienes que salir de la casaE tem horas que é preciso sair de casa

Mamá, siento haberme tenido que irmeMãe, desculpa tive que partir
No quiero verte llorarEu não quero te ver chorar
La vida está hecha para sonreírA vida é feita pra sorrir
Te prometo que volveré enseguidaPrometo que já vou voltar
Mamá, siento haberme tenido que irmeMãe, desculpa tive que partir
No quiero verte llorarEu não quero te ver chorar
La vida está hecha para sonreírA vida é feita pra sorrir
Te prometo que volveré enseguidaPrometo que já vou voltar

Mamá, ¿recuerdas cuando era niño?Mãe, lembra quando eu era moleque?
Sólo quería jugar samba y jugar al béisbol y al rapSó queria tocar samba, jogar bola e cantar rap
Sí, muy lejos aquí no ha cambiado mucho, noPois é, aqui distante não mudou muito, não
Pero creo que soy más maduro frente a tanta obligaciónMas acho que tô mais maduro diante de tanta obrigação
A veces todavía me veo como un niñoÀs vezes ainda pareço uma criança
Una cosa más que dejaste de herenciaMais uma coisa que você deixou de herança
Porque mi mayor orgullo es saberPois meu maior orgulho é saber
De alguna manera mi camino trae un poco de tiQue de algum jeito o meu jeito traz um pouco de você
Cuánto extraño a Henry, del más alláQuanta saudade do henrique, do alê,
De Leocir, del tío tacto, y de todos en la calleDa leocir, do tio tato, e todo mundo aí da rua
¿Cuánto bueno, cómo puedo olvidarlo?Quanta coisa boa, como posso esquecer?

Pero la más nostalgia, madre, sigue siendo tuyaMas a saudade maior, mãe, ainda é sua
No te preocupes, no, que cuando me siento soloNão se preocupa, não, que quando eu me sinto sozinho
Para consolarme, toco mi pequeño cavaquinhoPra me consolar, toco o meu cavaquinho
Me puse el sombrero, el mundo es un molinoColoco o cartola, o mundo é um moinho
O aumentar un máximo de un cd de zeca pagodinhoOu aumento no máximo um cd do zeca pagodinho
Y así dejé que la vida me llevaraE assim eu deixo a vida me levar
Con esa alegría que infecta donde quiera que vayaCom aquela alegria que contagia aonde quer que eu vá
Pero hay momentos en que el anhelo me abrumaPorém tem vezes que a saudade me arrasa,
Y luego cuento las horas para poder volver a casaE aí eu conto as horas pra poder voltar pra casa

Mamá, siento haberme tenido que irmeMãe, desculpa tive que partir
No quiero verte llorarEu não quero te ver chorar
La vida está hecha para sonreírA vida é feita pra sorrir
Te prometo que volveré enseguidaPrometo que já vou voltar
Mamá, siento haberme tenido que irmeMãe, desculpa tive que partir
No quiero verte llorarEu não quero te ver chorar
La vida está hecha para sonreírA vida é feita pra sorrir
Te prometo que volveré enseguidaPrometo que já vou voltar

Lo siento si no he respondido a ese correo electrónicoDesculpa se eu não respondi aquele e-mail
Lamento que la carta que pediste no haya llegado todavíaDesculpa se a carta que cê pediu ainda não veio
Pero ten la seguridad, cuando me acuesto sobre la almohadaMas tenha certeza, quando eu deito no travesseiro
En cada oración tu nombre es siempre el primeroEm cada oração o seu nome sempre é o primeiro
En mi corazón, en el primer pasoNo meu coração, no primeiro degrau
Sobre un pedestal, sobre el bien y el malEm um pedestal, acima do bem e do mal
Es mi fe, como mujer, mi idealÉ minha fé, como mulher, meu ideal
Inspiración superior, como la Bahía fue a dorivalInspiração maior, como a bahia foi pra dorival

Madre, amor maternal, amor eternoMãe, amor materno, amor eterno
Tan tierna y pura, mi consuelo, mi refugio seguroTão terno e puro, meu conforto, meu porto seguro
Juro que nunca te dejaré solaJuro jamais te deixar sozinha
Porque soy un pedazo de tu almaPorque sou um pedaço da sua alma
Y tú eres un pedazo míoE você é um pedaço da minha
Sí, mamá, las cosas no son tan fáciles por aquíÉ, mãe, as coisas não tão fáceis por aqui
Date la vuelta y muévete, incluso pienso en dejar de fumarVira e mexe, eu até penso em desistir

Pero de repente me encuentro pensando en tiMas de repente me pego pensando em ti
Y tu ejemplo es lo que me da la fuerza para seguir adelanteE seu exemplo é o que me dá forças pra prosseguir
Lo sé, un hijo sigue su propio caminoEu sei, um filho segue o seu próprio caminho
Como un ave, sal de su nido y aletea sus alasFeito um passarinho, sai do seu ninho e bate as asas
Pero madre, mantente la calma y espérame y te juroMas mãe, fique tranquila e me aguarde que eu te juro
Tarde o temprano todavía me voy a casaCedo ou tarde ainda vou voltar pra casa
Mamá, siento haberme tenido que irmeMãe, desculpa tive que partir
No quiero verte llorarEu não quero te ver chorar
La vida está hecha para sonreírA vida é feita pra sorrir
Te prometo que volveré enseguidaPrometo que já vou voltar

Escrita por: Fábio Brazza. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Godín. Subtitulado por Emanuelle. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabio Brazza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección