Traducción generada automáticamente

La Barca Guendalina
Fabio Concato
La Barca Guendalina
La Barca Guendalina
Pequeña, dame un beso y me voyPiccolina dammi un bacio e vado via
Estoy seguro de que me traerá suertesono certo che mi portera' fortuna
Esta noche parece tan hermosaquesta notte sembra cosi' bella
Y sabes que tengo una buena estrellae poi lo sai che c'ho una buona stella
Pequeña, te doy un beso y me voypiccolina ti do un bacio e vado via.
En la barca Guendalina en medio del marSulla barca Guendalina in mezzo al mare
Bajo un cielo que no puedo describirsotto un cielo che non riesco a raccontare
Aquí arriba pescando, pero no sabesio qui sopra che sto pescando, ma non lo sai
Cuánto te estoy pensando en la barca Guendalinaquanto ti sto pensando sulla barca Guendalina
En medio del marin mezzo al mare.
Luego me vuelvo y me saludas con la manoPoi mi volto e mi saluti con la mano
Mientras me alejo y ya no te veomentre io mi allontano e non ti vedo piu'.
Guendalina, nunca te digo que te amo: sabesGuendalina non ti dico mai che t'amo: lo sai
Que no soy bueno, pero lo intentaréche non son buono pero' ci provero'
Serán muchos besos y luego no dormirésaranno tanti baci e poi non dormiro'.
No se escucha muy bien en medio del marNon si sente molto bene in mezzo al mare
Tu radio ahora no funciona másla tua radiolina adesso non va piu'
No importa, debo trabajar y luego, de todos modosnon importa devo lavorare e poi, comunque,
Podría cantar: es algo que siempre me pidespotrei cantare: e' una cosa che mi chiedi sempre tu.
Pero desde hace cuánto tiempo, amor, estoy en el marMa da quanto tempo amore sono in mare
Y desde hace cuánto tiempo esperas siempre allíe da quanto tempo aspetti sempre li'
Sé que es como el primer díaio lo so ch'e' come il primo giorno,
Para ti es un milagro cuando regresoper te e' un miracolo quando ritorno
Lo verdadero, en cambio, es encontrarte aquíquello vero, invece, e' ritrovarti qui.
Pero no ves que con el sol estoy regresandoMa non vedi che col sole sto tornando
Y me estás saludando: amor, estoy aquíe mi stai salutando: amore sono qui
Guendalina que sonríe en la ventanaGuendalina che sorride alla finestra
Entre esas hermosas flores te confundiréin mezzo a quei bei fiori io ti confondero':
Serán muchos besos y luego no dormirésaranno tanti baci e poi non dormiro'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabio Concato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: