Traducción generada automáticamente

Siempre Pienso En Ti
Fabio Guerra
Je Pense Toujours À Toi
Siempre Pienso En Ti
Que va-t-on faire ?¿Qué le vamos a ser?
La vie continue ou pas ?¿La vida sigue o no?
Fabio GuerraFabio Guerra
Est-ce que ça me fait mal, le faitSerá que me duele el hecho
Qu'on est devenus des étrangers parfaits ?De que nos convertimos en perfectos extraños
Tous mes potes, je les ai trompésA todos mis compas los engañó
Quand je leur dis que je ne te manque plusCuando les confirmo que ya no te extraño
Pensant à mes erreursPensando en mi falló'
Je veux qu'un éclair me frappe, je ne supporte pas cette douleur, oh-ohQuiero que me parta un rayo, no soporto este dolor, oh-oh
On a détruit en une seconde cette si belle histoire d'amourDestruimos en un segundo aquella tan bonita historia de amor
Je n'ai envie de rienNo tengo ganas de nada
Personne n'occupe l'autre oreillerNadie ocupa la otra almohada
J'ai hâte de guérir cette douleurNo veo la hora de curar este dolor
Je pensais que tu m'aimaisYo pensaba que me amabas
Alors pourquoi tu ne m'appelles pas ?¿Por qué entonces no me llamas?
Tu te sens aussi mal que moi, peut-êtreTe sientes igual mal que yo, a lo mejor
Désolé, si ce n'était pas suffisant, s'il te plaîtPerdón, si no fue lo suficiente, por favor
Tu mérites quelque chose de bien mieuxTú te mereces algo mucho mejor
J'espère que tu ne m'en veux pasEspero que no me guardes rencor
Mais avant de partir, je veux juste te direPero antes de partir, solo te quiero decir
Que je ne voulais pas que notre histoire se termine comme çaQue yo no quería que lo nuestro se terminara así
Des sentiments contradictoires pendant qu'on est séparésSentimientos encontrados mientras estamos separados
Et en pensant qu'on aurait pu continuerY pensando que pudimos seguir
Ma tête est en crise, c'est très difficile de te voir partirMi cabeza vive en crisis, se me hace muy difícil verte ir
Mais où que tu soisPero donde sea que te encuentres
Je veux que tu saches que je pense toujours à toiQuiero que sepas que siempre pienso en ti
Je pense toujours à toi, je pense toujours à toiSiempre pienso en ti, siempre pienso en ti
(Fabio Guerra)(Fabio Guerra)
Je pense toujours à toiSiempre pienso en ti
(Hey, je ne vais pas redire que tu comptes pour moi)(Ey, no voy a decir de nuevo que me importas)
Mais avant de partir, je veux juste te direPero antes de partir, solo te quiero decir
Que je ne voulais pas que notre histoire se termine comme çaQue yo no quería que lo nuestro se terminara así
Des sentiments contradictoires pendant qu'on est séparésSentimientos encontrados mientras estamos separados
Et en pensant qu'on aurait pu continuerY pensando que pudimos seguir
Ma tête est en crise, c'est très difficile de te voir partirMi cabeza vive en crisis, se me hace muy difícil verte ir
Mais où que tu soisPero donde sea que te encuentres
Je veux que tu saches que je pense toujours à toiQuiero que sepas que siempre pienso en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabio Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: