Traducción generada automáticamente

una depre de amor
Fabio Guerra
A Love Depression
una depre de amor
Yesterday I finished a bottle of 1942Ayer me terminé una botella de 1942
It was 3 in the morning when I saw my clockEran las 3 de la mañana cuando vi mi reloj
At that moment I realized there was no oneEn ese momento me di cuenta que no había nadie
But my loneliness and meMás que mi soledad y yo
And I promise you, I don't hate youY te prometo, que no te odio
But without you, it's hard for me to stay soberPero sin ti me cuesta mantenerme sobrio
I know I have problems but that's obviousSé que tengo problemas pero eso es obvio
But they would go away if I become your boyfriend againPero se me quitarían si vuelvo a ser tu novio
Why do I deceive myself when I know I don't deserve you?¿Por qué me engaño si sé que no te merezco?
I know you think I'm a guy with no budgetsSi sé que piensas que soy un tipo sin presupuestos
But if the price is my life, I'm willingPero si el precio es mi vida estoy predispuesto
To give it for you, of courseA darlo por ti, por supuesto
And even though I wanted to call youY aunque te quería llamar
I figured it would be better not toFigure que sería mejor que no
If I hear your voice againSi tu voz la vuelvo escuchar
I could fall into a depressionPuedo caer en una depresión
Waiter, bring me a CoronaCamarero, tráigame una corona
I no longer feel like a king, because my queen left meQue ya no me siento rey, porque mi reina me abandona
At the moment when we both ruled the areaEn el momento que ambos dominábamos la zona
Suddenly something doesn't workDe repente algo no funciona
It's not you, it's meY no eres tú, soy yo
It's not you, it's meY no eres tú, soy yo
So many wounds we caused each otherTantas heridas que nos provocamos
That's why we're not together anymorePor eso es que juntos ya no estamos
It's not you, it's meY no eres tú, soy yo
It's not you, it's meY no eres tú, soy yo
So many wounds we caused each otherTantas heridas que nos provocamos
That's why we're not together anymorePor eso es que juntos ya no estamos
And how it hurts, how it hurtsY como duele, como duele
And how, how, how it hurtsY como, como, como duele
How it hurtsComo duele
And even though I wanted to call youY aunque te quería llamar
I figured it would be better not toFigure que sería mejor que no
If I hear your voice againSi tu voz la vuelvo escuchar
I could fall into a depressionPuedo caer en una depresión
And even though I wanted to call youY aunque te quería llamar
I figured it would be better not toFigure que sería mejor que no
If I hear your voice againSi tu voz la vuelvo escuchar
I could fall into a depressionPuedo caer en una depresión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabio Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: