Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 317.293

Quando Gira o Mundo (Que No Se Acabe El Mundo)

Fábio Jr.

Letra

Significado

Wenn sich die Welt dreht (Dass die Welt nicht endet)

Quando Gira o Mundo (Que No Se Acabe El Mundo)

Alles, alles kann passierenTudo, tudo pode acontecer
Schließe die Augen, lass deinen Genuss losFeche os olhos, solte o seu prazer
Wenn der Traum kommtQuando o sonho traz
Bringt das LebenA vida traz

Alles, alles kann die Liebe gewinnenTudo, tudo pode o amor ganhar
Die Zeit vergeht, was auch immer kommtPasse o tempo, passe o que passar
Die Nacht kommtA noite vem
Der Tag gehtO dia vai

Wenn sich die Welt dreht und jemand in die Tiefe eines Menschen eintauchtQuando gira o mundo e alguém chega ao fundo de um ser humano
Gibt es einen Stern, der am Himmel des Mundes schwebt, wenn jemand sagt: Ich liebe dichHá uma estrela solta pelo céu da boca se alguém diz: Te amo
Und eine Hoffnung sinkt mit der MorgendämmerungE uma esperança desce junto com a madrugada
Wie die Sonne, die aufgeht, immer schöner, auf unserem WegComo o Sol surgindo, cada vez mais lindo, pela nossa estrada

Wenn sich die Welt dreht und jemand in die Tiefe eines Menschen eintauchtQuando gira o mundo e alguém chega ao fundo de um ser humano
Gibt es einen Stern, der am Himmel des Mundes schwebt, wenn jemand sagt: Ich liebe dichHá uma estrela solta pelo céu da boca se alguém diz: Te amo
Und eine Hoffnung sinkt mit der MorgendämmerungE uma esperança desce junto com a madrugada
Wie die Sonne, die aufgeht, immer schöner, auf unserem WegComo o Sol surgindo, cada vez mais lindo, pela nossa estrada

Vergiss dann das Nein und das VielleichtEsqueça, então, o não e o talvez
Sag Ja, jetzt bist du dranDiga sim, esta é a sua vez
Es ist deine LiebeÉ o seu amor
Die kommen wirdQue vai chegar

Wenn sich die Welt dreht und jemand in die Tiefe eines Menschen eintauchtQuando gira o mundo e alguém chega ao fundo de um ser humano
Gibt es einen Stern, der am Himmel des Mundes schwebt, wenn jemand sagt: Ich liebe dichHá uma estrela solta pelo céu da boca se alguém diz: Te amo
Und eine Hoffnung sinkt mit der MorgendämmerungE uma esperança desce junto com a madrugada
Wie die Sonne, die aufgeht, immer schöner, auf unserem WegComo o Sol surgindo, cada vez mais lindo, pela nossa estrada

Wenn sich die Welt dreht und jemand in die Tiefe eines Menschen eintauchtQuando gira o mundo e alguém chega ao fundo de um ser humano
Gibt es einen Stern, der am Himmel des Mundes schwebt, wenn jemand sagt: Ich liebe dichHá uma estrela solta pelo céu da boca se alguém diz: Te amo
Und eine Hoffnung sinkt mit der MorgendämmerungE uma esperança desce junto com a madrugada
Wie die Sonne, die aufgeht, immer schöner, auf unserem WegComo o Sol surgindo, cada vez mais lindo, pela nossa estrada

Wenn sich die Welt dreht und jemand in die Tiefe eines Menschen eintauchtQuando gira o mundo e alguém chega ao fundo de um ser humano
Gibt es einen Stern, der am Himmel des Mundes schwebt, wenn jemand sagt: Ich liebe dichHá uma estrela solta pelo céu da boca se alguém diz: Te amo
Und eine Hoffnung sinkt mit der MorgendämmerungE uma esperança desce junto com a madrugada
Wie die Sonne, die aufgeht, immer schöner, auf unserem WegComo o Sol surgindo, cada vez mais lindo, pela nossa estrada

Escrita por: Claudio Rabello, Rosa Giron. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Décio. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fábio Jr. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección