Traducción generada automáticamente

Depois do Pôr do Sol
Fábio Keldani
Después del Atardecer
Depois do Pôr do Sol
No digas nada, escucha, descubrí algo y quiero decirteNão fala nada escuta eu descobri e quero te dizer
Dejé de lado ese miedo y voy a arriesgarme a verDeixei de lado aquele medo e vou pagar pra ver
Me lanzaré de lleno sobre tiVou me atirar de corpo inteiro em cima de você
Sé que hasta hoy nunca fui el chico idealEu sei que até hoje eu nunca fui o cara ideal
Estar con alguien para mí no era nada especialFicar com alguém pra mim não era nada especial
Pero todo empezó cuando te fuiste y dijiste... adiósMas tudo começou quando você saiu e disse... tchau
No supe qué hacer y fui al ArpoadorEu não soube o que fazer e fui pro Arpoador
A reflexionar sobre la vida... a pensar en qué es el amorPensar na vida... pensar no que é o amor
Pero cuando el sol se ocultóMas quando o sol se pôs
Sentí la falta de los dosSenti a falta de nós dois
Jugando en la orilla del marBrincando na beira do mar
Pero cuando salga el solMas quando o sol raiar
Prometo que te buscaréPrometo eu vou te procurar
Para asumirte... para enamorartePra te assumir... te namorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fábio Keldani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: