Traducción generada automáticamente

The Last Time I Ask You
Fabio Santos Mzs
La Última Vez que Te Pido
The Last Time I Ask You
Te di oportunidades, te di mi confianzaI gave you chances, I gave you my trust
Pero cada vez que me doy la vuelta, se convierte en polvoBut every time I turned around, it turned to dust
Pedí la verdad, pero me diste mentirasI asked for the truth, but you gave me lies
Ahora lo veo en tus ojos, ya no hay más disfrazNow I see it in your eyes, there's no more disguise
No puedo seguir fingiendo, no puedo seguir en esta montaña rusaI can’t keep pretending, I can’t keep on this ride
No voy a rogar por respuestas, no trago mi orgulloI won’t beg for answers, won’t swallow my pride
He estado aferrándome, pero ahora estoy dejando irI’ve been holding on, but now I'm letting go
Esta es la última vez que te pido que muestresThis is the last time I ask you to show
Esta es la última vez que te pidoThis is the last time I ask you
Que me ames como solías hacerloTo love me like you used to do
La última vez que ruego por una señalThe last time I beg for a sign
Porque me he dado cuenta, no vale la pena el esfuerzo'Cause I’ve realized, it's not worth the climb
Pensé que podía arreglarlo, pensé que podía pelearI thought I could fix it, thought I could fight
Pero cada vez que hablamos, siento que estamos perdiendo el rumboBut every time we talk, it feels like we’re losing sight
Pedí tu corazón, pero me diste dudasI asked for your heart, but you gave me doubt
Estoy cansado de esperar a que lo entiendasI'm tired of waiting for you to figure it out
No puedo seguir fingiendo, no puedo seguir en esta montaña rusaI can’t keep pretending, I can’t keep on this ride
No voy a rogar por respuestas, no trago mi orgulloI won’t beg for answers, won’t swallow my pride
He estado aferrándome, pero ahora estoy dejando irI’ve been holding on, but now I'm letting go
Esta es la última vez que te pido que muestresThis is the last time I ask you to show
Esta es la última vez que te pidoThis is the last time I ask you
Que me ames como solías hacerloTo love me like you used to do
La última vez que ruego por una señalThe last time I beg for a sign
Porque me he dado cuenta, no vale la pena el esfuerzo'Cause I’ve realized, it's not worth the climb
La última vez que te pidoThe last time I ask you
Que me hagas sentir que importo para tiTo make me feel like I matter to you
He estado esperando tanto tiempo a que cambiesI’ve been waiting so long for you to change
Pero no puedo quedarme en este lugar, así que me voyBut I can’t stay in this place, so I'm walking away
Te di todo el tiempo que necesitabasI gave you all the time you needed
Te di cada parte de míI gave you every piece of me
Pero ahora estoy de pie por mi cuentaBut now I'm standing on my own
Y finalmente estoy rompiendo cadenasAnd I'm finally breaking free
Esta es la última vez que te pidoThis is the last time I ask you
Que me ames como solías hacerloTo love me like you used to do
La última vez que ruego por una señalThe last time I beg for a sign
Porque me he dado cuenta, no vale la pena el esfuerzo'Cause I’ve realized, it's not worth the climb
La última vez que te pidoThe last time I ask you
La última vez que te pidoThe last time I ask you
La última vez que te pidoThe last time I ask you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabio Santos Mzs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: