Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.159

Got That Work

Fabolous

Letra

Habe den Job

Got That Work

Es ist ein Uhr morgens, immer noch wach und ich gähneIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es ist offensichtlich, dass ich müde bin, nicht so sehr wie ich geil binIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Da ist ein Schild an meinem Schwanz und es sagt "Hilfe gesucht"There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Hab dem Mädel gesagt, wenn sie den Job will, soll sie vorbeikommen und es angehenTold shorty if she want the job fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it

Gehe durch mein iPhone, voll mit Mädels, die ich flachlegeGoing through my iPhone, full of girls that I bone
Ein Haufen Typen, mit denen ich abhänge, ein paar, mit denen ich nicht willBunch of niggas I fuck with, couple of niggas that I don't
Egal, was die Loser machen, das ist nicht, wofür ich hier binNever mind them lames though, that ain't what a nigga came for
Es geht um diesen Pflichtruf, und das hier ist kein Spiel, AlterIt's about this call of duty, and this shit ain't no game ho
Ich sollte eine anrufen, die Jo heißt, kurz für JoannaI should call one named Jo, that's short for Joanna
Die ist zu echt, um aufzuhören, die geht richtig abThat too legit to quit shit, this bitch just go hammer
Sollte Dominique anrufen, ihr Name sollte Dime-I-Freak seinShould dial up Dominique, her name should be Dime-I-Freak
Sollte mich trainieren, stattdessen haben wir ein paar Mal die Woche SexWas supposed to be training me, instead we fuck a few times a week
In dieser Ecke - Jasmine, auf der Punkteliste geb' ich ihr zehnIn this corner - Jasmine, on the score card, I give the ass ten
Das letzte Mal haben wir zwei Runden auf dem Beifahrersitz meines Aston gemachtLast time, we went two rounds in the front seat of my Aston
Und Brittany steht auf Haare ziehen, die ist verrückt, die ist draufgängerischAnd Brittany like her hair pulled, she crazy, she dareful
Das "Nein, das können wir nicht machen" wurde zu "OK, aber sei vorsichtig"That "Nah, we can't do this", turned to "OK but be careful"

Es ist ein Uhr morgens, immer noch wach und ich gähneIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es ist offensichtlich, dass ich müde bin, nicht so sehr wie ich geil binIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Da ist ein Schild an meinem Schwanz und es sagt "Hilfe gesucht"There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Hab dem Mädel gesagt, wenn sie den Job will, soll sie vorbeikommen und es angehenTold shorty if she want the job fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it

Schreib mir auf meinem BBM, das D wird zu einem R, wennHit me on my BBM, that D turn into an R if
Sie nicht vorbeikommen will, lass ich sie auf dem ??She ain't trying to come fall through, I leave her on that ??
Mia mag es bequem, T-Shirt, keine Unterwäsche undMia like to be comfortable, t-shirt, no drawers and
Sie nennt mich Ike Turner, weil ich sie im Auto schlageShe call me Ike Turner because I beat her in the car
Schlage sie im Studio, hab sogar ihre Freundin auchBeat her in the studio, even hit her friend too
Was soll's, ich bin raus? Weiß, worauf wir uns eingelassen habenSo what, I got out of? Know what we got into
Tiff hat die D's - DraufgängerinTiff got them D's on her - daredevil
Bereit, ihr Oberteil überall auszuziehenDown to take her top off wherever
Wie auch immer, Jessica wird so nassHowever, Jessica get so wet
Ein paar Flaschen Moet, sie hat mir noch nicht nein gesagtFew bottles of Moet, she ain't told me no yet
Meine Dominikanerinnen sind die heißestenMy Dominicans be the baddest ones
Que tú hace mami? Komm jetzt und gib Daddy wasQue tú hace mami? Now come give daddy some

Es ist ein Uhr morgens, immer noch wach und ich gähneIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es ist offensichtlich, dass ich müde bin, nicht so sehr wie ich geil binIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Da ist ein Schild an meinem Schwanz und es sagt "Hilfe gesucht"There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Hab dem Mädel gesagt, wenn sie den Job will, soll sie vorbeikommen und es angehenTold shorty if she want the job fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Vorbeikommen und es angehenFall through and get on it
Weiß, dass du den Job hastKnow you got that work
Ich werd' vorbeikommen und es angehenI'ma fall through and get on it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabolous y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección