Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.153

Got That Work

Fabolous

Letra

Consigue Ese Trabajo

Got That Work

Es la una de la mañana, aún despierto y bostezandoIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es obvio que estoy cansado, pero no tanto como estoy calienteIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Hay un letrero en mi pene que dice 'Se busca ayuda'There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Le dije a la chica que si quiere el trabajo, que venga y se ponga en acciónTold shorty if she want the job fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it

Revisando mi iPhone, lleno de chicas con las que me acuestoGoing through my iPhone, full of girls that I bone
Un montón de tipos con los que me llevo bien, un par de tipos con los que noBunch of niggas I fuck with, couple of niggas that I don't
No les presto atención a esos perdedores, no es para eso que vineNever mind them lames though, that ain't what a nigga came for
Se trata de este deber llamado, y esta mierda no es un juegoIt's about this call of duty, and this shit ain't no game ho
Debería llamar a una llamada Jo, abreviatura de JoannaI should call one named Jo, that's short for Joanna
Esa que es demasiado legítima para renunciar, esta chica simplemente va con todoThat too legit to quit shit, this bitch just go hammer
Debería llamar a Dominique, su nombre debería ser Dime-Yo-FreakShould dial up Dominique, her name should be Dime-I-Freak
Se suponía que me estaba entrenando, en cambio, nos acostamos unas cuantas veces a la semanaWas supposed to be training me, instead we fuck a few times a week
En esta esquina - Jasmine, en la tarjeta de puntuación, le doy un diez al traseroIn this corner - Jasmine, on the score card, I give the ass ten
La última vez, dimos dos rounds en el asiento delantero de mi AstonLast time, we went two rounds in the front seat of my Aston
Y Brittany le gusta que le jalen el cabello, está loca, es atrevidaAnd Brittany like her hair pulled, she crazy, she dareful
Ese 'No, no podemos hacer esto', se convirtió en 'Está bien, pero ten cuidado'That "Nah, we can't do this", turned to "OK but be careful"

Es la una de la mañana, aún despierto y bostezandoIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es obvio que estoy cansado, pero no tanto como estoy calienteIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Hay un letrero en mi pene que dice 'Se busca ayuda'There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Le dije a la chica que si quiere el trabajo, que venga y se ponga en acciónTold shorty if she want the job fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it

Háblame en mi BBM, esa D se convierte en una R siHit me on my BBM, that D turn into an R if
Ella no quiere venir y ponerse en acción, la dejo en eso ??She ain't trying to come fall through, I leave her on that ??
A Mia le gusta estar cómoda, camiseta, sin calzones yMia like to be comfortable, t-shirt, no drawers and
Me llama Ike Turner porque la golpeo en el autoShe call me Ike Turner because I beat her in the car
La golpeo en el estudio, incluso me acosté con su amiga tambiénBeat her in the studio, even hit her friend too
¿Y qué? Salí de? Sabes en qué nos metimosSo what, I got out of? Know what we got into
Tiff tiene esas D's en ella - temerariaTiff got them D's on her - daredevil
Dispuesta a quitarse la parte de arriba donde seaDown to take her top off wherever
Sin embargo, Jessica se pone tan mojadaHowever, Jessica get so wet
Unas cuantas botellas de Moet, aún no me ha dicho que noFew bottles of Moet, she ain't told me no yet
Mis dominicanas son las más malasMy Dominicans be the baddest ones
¿Qué haces mami? Ahora ven y dale algo a papáQue tú hace mami? Now come give daddy some

Es la una de la mañana, aún despierto y bostezandoIt's one o' clock in the morning, still up and I'm yawning
Es obvio que estoy cansado, pero no tanto como estoy calienteIt's obvious that I'm tired, not as much as I'm horny
Hay un letrero en mi pene que dice 'Se busca ayuda'There's a sign on my dick and it says "Help Wanted"
Le dije a la chica que si quiere el trabajo, que venga y se ponga en acciónTold shorty if she want the job fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Ven y ponte en acciónFall through and get on it
Sé que tienes ese trabajoKnow you got that work
Voy a venir y ponerme en acciónI'ma fall through and get on it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabolous y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección