Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.184

Can't Let You Go

Fabolous

Letra

Significado

No puedo dejarte ir

Can't Let You Go

[Verso 1][Verse 1]
Uh, uh, uhUh, uh, uh,
Cariño, conoces mi situaciónBaby you know my situation
Y a veces sé que te impacientesAnd sometimes I know you get impatient
Pero no haces un espectáculo para conseguir ovacionesBut you don't put on a show to get ovations
Llevarlo a la corte y pasar por litagacionesTake it to court and go through litagations
Y te respeto gangstaAnd I respect you gangsta
Te trata como a una princesaTreat you like a princess
Y pon algo en tu cuello para agradecerteAnd put something on your neck to thank ya
Ella es mi pellizco hittaShe's my pinch hitta
Cuando el Startin en la alineación no está jugando bienWhen the startin lineup ain't playing right
Salgo del banco con ellaI come off the bench with her
Podría sonar como si estuviera gaseosaIt might sound like I'm gassin ya
Pero toma tiempo para llegar desde el asiento trasero al pasajeroBut it take time to get from the back seat to the passenger
Hemos estado espeluznantes y sigilososWe've been creepin ans sneakin
Sólo para evitar que se filtreJust to keep it from leakin
Estamos tan profundamente en nuestra frikiWe so deep in our freakin
Que no dormimos el fin de semanaThat we don't sleep on the weekend
La esposa es un poco, pero tensaWifey's a little but up-tight
Me pregunto por qué sigo volviendo a casa en medio de la nocheWonderin why I keep coming home in the middle of the night
Estará bien si golpeas cabezas, será una peleaIt'll be alright if ya'll bump heads it'll be a fight
Pero dije que todo va a estar bienBut I said it'll be alright

[Coro][Chorus]
Realmente quiero estar contigo (estar contigo)I really wanna be with you (be with you)
Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)But I gotta be realy with you (real will you)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que viviré malAnd I know I'll live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go
Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)You're the one I want in my like (want in my life)
Ya tengo una esposa (tengo una esposa)I already got a wife (got a wife)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que estoy en el malAnd I know I'm live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go

[Verso 2][Verse 2]
Nunca te pasarás de la rayaYou ain't never step out of line
O saca un bolsilloOr get out a pocket
Así que me aseguré de que Canary enviara tu medallónSo I made sure canary sent out your locket
Para protegerte, saldré y la pollaTo protect you I'll get out and cock it
Y sabes que el cañón de mi arma es lo suficientemente grande como para escupir un coheteAnd you know the barrel of my gun is big enough to spit out a rocket
Oh, te vas a hacer el tonto si los policías pasanOh, you gone play dumb if cops do come through
Tengo que mantener la tapa arriba si mi entrega llega a través deI gotta keep the top up if my drop do come through
Pero conozco las boutiques y las tiendas que recorresBut I know the boutiques and the shops you run through
Así que le cojo a ella y a ti tambiénSo I cop her one and cop you one too
Siempre obtienes un anillo semanal de página diariaYou always get a daily page weekly ring
Además, no eres demasiado tímido para hacer esas cosas rarasPlus you ain't too shy to do them freaky things
No tengo que poner una banda en tu dedoI ain't gotta put a band on your finger
O preocúpate de que le dices a todo el mundo que soy tu hombre mientras la hago saltarOr worry about you tellin the whole world I'm your man while I spring her
Al principio fuiste algo que neguéAt first you was somethin I denied
Algo que me deslizaríaSomething I would slide
Sólo para hacer algo en el viajeJust to do somethin in the ride
Pero Shorty, hay algo que me dasBut shorty, there's something you provide
Porque el entre no es tan bueno sin algo en el lado, ¿sabes?Cause the entre ain't as good without somethin on the side you know?

[Coro][Chorus]
Realmente quiero estar contigo (estar contigo)I really wanna be with you (be with you)
Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)But I gotta be realy with you (real will you)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que viviré malAnd I know I'll live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go
Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)You're the one I want in my like (want in my life)
Ya tengo una esposa (tengo una esposa)I already got a wife (got a wife)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que viviré malAnd I know I'll live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go

¿QuéUh
Oh, podría estar fuera de la tierra prontoUh oh, I might be leavin the earth soon
Mi chica me mata si huele el olor de tu perfumeMy girl gone kill me if she smells the scent of your perfume
Va a ser un clip tirado si vuelvoIt's gonna be a clip tossed if I go back
Con manchas de brillo de labios en mi espaldaWith stains of your lip gloss on my throwback
No le importará si soy un rapero platinoShe won't care if I'm a platinum rapper
Si me coge con un envoltorio vacío de MagnumIf she catch me with an empty Magnum wrapper
Así que manténgalo en la baja, llama al coche cellySo keep it on the down low call the car celly
¿Has visto lo que pasó con el Sr. Big y R. Kelly?You seen what happened with Mr Big and R Kelly uh

[Lil' Mo][Lil' Mo]
Sabes que me preocupo por ti (me preocupo por ti)You know I care for you (care for you)
Cada vez que esta chica está allí para ti (allí para ti sí)Anytime this chick is there for you (there for you yea)
Estos sentimientos son parte de tiThese feelings I'm a share with you
Lo que hace que sea un poco más claro para tiWhich makes it a little more clear for you

[Coro][Chorus]
Realmente quiero estar contigo (estar contigo)I really wanna be with you (be with you)
Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)But I gotta be realy with you (real will you)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que viviré malAnd I know I'll live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go
Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)You're the one I want in my like (want in my life)
Ya tengo una esposa (tengo una esposa)I already got a wife (got a wife)
No puedo dejarte solo (no)I can't leave you alone (no)
Y sé que viviré malAnd I know I'll live in wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabolous y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección