Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 625

Can't Let You Go

Fabolous

Letra

No puedo dejarte ir

Can't Let You Go

[Verso 1]
[Verse 1]

Uh, uh, uh
Uh, uh, uh,

Cariño, conoces mi situación
Baby you know my situation

Y a veces sé que te impacientes
And sometimes I know you get impatient

Pero no haces un espectáculo para conseguir ovaciones
But you don't put on a show to get ovations

Llevarlo a la corte y pasar por litagaciones
Take it to court and go through litagations

Y te respeto gangsta
And I respect you gangsta

Te trata como a una princesa
Treat you like a princess

Y pon algo en tu cuello para agradecerte
And put something on your neck to thank ya

Ella es mi pellizco hitta
She's my pinch hitta

Cuando el Startin en la alineación no está jugando bien
When the startin lineup ain't playing right

Salgo del banco con ella
I come off the bench with her

Podría sonar como si estuviera gaseosa
It might sound like I'm gassin ya

Pero toma tiempo para llegar desde el asiento trasero al pasajero
But it take time to get from the back seat to the passenger

Hemos estado espeluznantes y sigilosos
We've been creepin ans sneakin

Sólo para evitar que se filtre
Just to keep it from leakin

Estamos tan profundamente en nuestra friki
We so deep in our freakin

Que no dormimos el fin de semana
That we don't sleep on the weekend

La esposa es un poco, pero tensa
Wifey's a little but up-tight

Me pregunto por qué sigo volviendo a casa en medio de la noche
Wonderin why I keep coming home in the middle of the night

Estará bien si golpeas cabezas, será una pelea
It'll be alright if ya'll bump heads it'll be a fight

Pero dije que todo va a estar bien
But I said it'll be alright

[Coro]
[Chorus]

Realmente quiero estar contigo (estar contigo)
I really wanna be with you (be with you)

Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)
But I gotta be realy with you (real will you)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que viviré mal
And I know I'll live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)
You're the one I want in my like (want in my life)

Ya tengo una esposa (tengo una esposa)
I already got a wife (got a wife)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que estoy en el mal
And I know I'm live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

[Verso 2]
[Verse 2]

Nunca te pasarás de la raya
You ain't never step out of line

O saca un bolsillo
Or get out a pocket

Así que me aseguré de que Canary enviara tu medallón
So I made sure canary sent out your locket

Para protegerte, saldré y la polla
To protect you I'll get out and cock it

Y sabes que el cañón de mi arma es lo suficientemente grande como para escupir un cohete
And you know the barrel of my gun is big enough to spit out a rocket

Oh, te vas a hacer el tonto si los policías pasan
Oh, you gone play dumb if cops do come through

Tengo que mantener la tapa arriba si mi entrega llega a través de
I gotta keep the top up if my drop do come through

Pero conozco las boutiques y las tiendas que recorres
But I know the boutiques and the shops you run through

Así que le cojo a ella y a ti también
So I cop her one and cop you one too

Siempre obtienes un anillo semanal de página diaria
You always get a daily page weekly ring

Además, no eres demasiado tímido para hacer esas cosas raras
Plus you ain't too shy to do them freaky things

No tengo que poner una banda en tu dedo
I ain't gotta put a band on your finger

O preocúpate de que le dices a todo el mundo que soy tu hombre mientras la hago saltar
Or worry about you tellin the whole world I'm your man while I spring her

Al principio fuiste algo que negué
At first you was somethin I denied

Algo que me deslizaría
Something I would slide

Sólo para hacer algo en el viaje
Just to do somethin in the ride

Pero Shorty, hay algo que me das
But shorty, there's something you provide

Porque el entre no es tan bueno sin algo en el lado, ¿sabes?
Cause the entre ain't as good without somethin on the side you know?

[Coro]
[Chorus]

Realmente quiero estar contigo (estar contigo)
I really wanna be with you (be with you)

Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)
But I gotta be realy with you (real will you)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que viviré mal
And I know I'll live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)
You're the one I want in my like (want in my life)

Ya tengo una esposa (tengo una esposa)
I already got a wife (got a wife)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que viviré mal
And I know I'll live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

¿Qué
Uh

Oh, podría estar fuera de la tierra pronto
Uh oh, I might be leavin the earth soon

Mi chica me mata si huele el olor de tu perfume
My girl gone kill me if she smells the scent of your perfume

Va a ser un clip tirado si vuelvo
It's gonna be a clip tossed if I go back

Con manchas de brillo de labios en mi espalda
With stains of your lip gloss on my throwback

No le importará si soy un rapero platino
She won't care if I'm a platinum rapper

Si me coge con un envoltorio vacío de Magnum
If she catch me with an empty Magnum wrapper

Así que manténgalo en la baja, llama al coche celly
So keep it on the down low call the car celly

¿Has visto lo que pasó con el Sr. Big y R. Kelly?
You seen what happened with Mr Big and R Kelly uh

[Lil' Mo]
[Lil' Mo]

Sabes que me preocupo por ti (me preocupo por ti)
You know I care for you (care for you)

Cada vez que esta chica está allí para ti (allí para ti sí)
Anytime this chick is there for you (there for you yea)

Estos sentimientos son parte de ti
These feelings I'm a share with you

Lo que hace que sea un poco más claro para ti
Which makes it a little more clear for you

[Coro]
[Chorus]

Realmente quiero estar contigo (estar contigo)
I really wanna be with you (be with you)

Pero tengo que ser real contigo (de verdad lo harás)
But I gotta be realy with you (real will you)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que viviré mal
And I know I'll live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

Tú eres el que quiero en mi estilo (quiero en mi vida)
You're the one I want in my like (want in my life)

Ya tengo una esposa (tengo una esposa)
I already got a wife (got a wife)

No puedo dejarte solo (no)
I can't leave you alone (no)

Y sé que viviré mal
And I know I'll live in wrong

Pero no puedo dejarte ir
But I can't let you go

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: J.J. Jackson / Justin Smith. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção