Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 883

Diamonds On My Damn Chain (Lil Wayne)

Fabolous

Letra

Diamantes en mi maldita cadena (Lil Wayne)

Diamonds On My Damn Chain (Lil Wayne)

Diamantes en mi maldita cadena - Fabolous
Diamonds On My Damn Chain - Fabolous

(Feat. Lil Wayne)
(Feat. Lil Wayne)

[Introducción]
[Intro]
¡Diamantes en mi maldita cadena! ¡No es difícil de decir!

Diamonds On My Damn Chain! It Aint Hard To Tell!

[Coro]
[Chorus]

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Soy como ooh papi, te veo con ese tanga
I'm like ooh daddy, I see you with that damn thang'

No es mi culpa, siento tu campaña
Not my fault, I'm feelin' ya campaign

Me gustas, pero me gusta mucho tu maldita cadena
I like you but, I really like your damn chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Eso explica la forma en que ella está actando
It kinda explains the way she be actin'

Le gustaba mi collar, así que empezó a relajarse
She liked my necklace so she started relaxin'

¡Eso es lo que llamo una reacción en cadena!
Now that's what the fuck I call a chain reaction!

[Versículo 1 - Fabuloso]
[Verse 1 - Fabolous]

Tú crees que te gusto ahora, espera a que me golpee la luz
Yo, You think you like me now, wait until the light hit me

Apuesto a que hay una chica que pasa la noche conmigo
I bet they house somebody girl spend the night with me

A ellos les encanta, si no, entonces supongo que odian
They gota love it, if not, then I guess they haters

Este tipo de collar enciende a los investigadores
This kinda necklace turn on the investigators

No tienen ningún problema con esto
They ain't got one problem with this

Reloj facial cuadrado Lookin Bob Esponja en la muñeca
Square facewatch lookin Sponge Bob on the wrist

Una blanca, una dorada, una bonita, incontable
One white, one gold, one nice, untold

Puedes mirar pero no tocar, las armas podrían descargarse, ahora
You can look but don't touch, Guns might unload, now

Respeto a los matones que se ponen a robar
I respect them thugs who get they jackin' on

Pero aprietamos cada bala que empaquemos
But we squeeze set every slug that we be packin's long

Ya tienes el dinero de las drogas que estamos acumulando
Ya boy got the drug money we be stackin on

Muchas zanahorias, no el de Bugs Bunny
Lotta carrots, not the one's Bugs Bunny snackin' on

Los tengo, los acerque y, pareciendo que me recogí
Got em, get em close and, lookin' like I scooped up-

la cadena del Titanic, desde el fondo del océano
-the Titanic chain, from the bottom of the ocean

Les juego bien los diamantes cuando me dieron la joyería en
I play them diamonds well when I got dat jewelery on

Deberían llamarme Carat Jeter o quizás bonos canarios
They should call me carat jeter or maybe canary bonds

[Coro]
[Chorus]

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Soy como ooh papi, te veo con ese tanga
I'm like ooh daddy, I see you with that damn thang'

No es mi culpa, siento tu campaña
Not my fault, I'm feelin' ya campaign

Me gustas, pero me gusta mucho tu maldita cadena
I like you but, I really like your damn chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Eso explica la forma en que ella está actando
It kinda explains the way she be actin'

Le gustaba mi collar, así que empezó a relajarse
She liked my necklace so she started relaxin'

¡Eso es lo que llamo una reacción en cadena!
Now that's what the fuck I call a chain reaction!

[Verso 2 - Lil Wayne]
[Verse 2 - Lil Wayne]

¡Ahh! ¡Mi nombre es Weezy F Baby! ¡Oww!
Ahh! My name is Weezy F Baby! Oww!

¡Normalmente no hago esto, ja! Ok, estoy mintiendo
I usually don't do this, ha! Ok, I'm lyin'

Porque estos diamantes míos, brillan como el vino
Cuz these diamonds of mine, just sparkle like wine

Soy fácil de encontrar, en la noche más oscura
I'm easy to find, In the darker night time

Obtengo tanta atención de tus ojos, como señales
I get so much attention from ya' eyes, like signs

Estoy, me he vuelto loco, Patrocinadores con lima
I'm, kushed out my mind, Patron shots with lime

Mi collar es un crimen
My necklace is a crime

Y esa bruja bien, ¿cómo se llama esa chica?
And that bitch fine, what that girl name

Llamo a mi joyero para decirle: “¡Haz que esa chica sea una cadena!
I call my jeweller over tell her; "Make that girl a chain!"

Si llevo a esa chica a España, no puede pronunciar un thang
I take that girl to Spain, she can't pronounce a thang'

Y ella consiguió a su novia en el lado como la fama
And she got her girlfriend on the side like fame

El fetiche es Louiane, estoy bombardeando como Hussein
The fetish is Louiane, I'm bombin' like Hussein

Pero yo soy ese fuego, ahora me trago mi butana
But I'm that fire, now I swallow my Butane

Residir en un avión, el cielo es mi dominio
Residin' on a plane, the sky is my domain

Estoy dentro y fuera del país, pasaportes y pantalones cortos de sudor
I'm in and out the country, passports, and sweat-shorts

Y las tapas de tanque, y dulces pensamientos, de sombrillas, y aeropuertos privados
And tanktops, and sweet thoughts, from sun shades, and private airports

Y por supuesto... (Watchu tiene chico), tengo
And of course... (Watchu got boy), I got...

[Coro]
[Chorus]

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Soy como ooh papi, te veo con ese tanga
I'm like ooh daddy, I see you with that damn thang'

No es mi culpa, siento tu campaña
Not my fault, I'm feelin' ya campaign

Me gustas, pero me gusta mucho tu maldita cadena
I like you but, I really like your damn chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Eso explica la forma en que ella está actando
It kinda explains the way she be actin'

Le gustaba mi collar, así que empezó a relajarse
She liked my necklace so she started relaxin'

¡Eso es lo que llamo una reacción en cadena!
Now that's what the fuck I call a chain reaction!

[Versículo 3 - Fabuloso]
[Verse 3 - Fabolous]

Oye, tal vez son los VV, porque ponen a Susters
Yo, maybe it's them VV's, cuz' they sets Susters'

Siéntate en el próximo autobús como ese programa en MTV
Sit on the next bus like that show on MTV

Las olas en la cadena, hacen volar a un nigga como las alas en un avión
The waves on the chain, make a nigga fly like the wings on a plane

Cuando te sentas entre ellos
When you sittin in between em'

Incluso cuando las limpias, brillan cuando las ves
Even when you clean em', Glitenin' when you see em'

Beemin 'a través de los tintes cuando estoy sentado en el “Phenom
Beemin' through the tints when I'm sittin in the "Phenom"'

¡Ups! Quiero decir, Phantom, mis palabras se enredan hombre
Oops! I mean Phantom, my words got tangled man

Pero esta raya del tigre, mira, haz de esta bruja un fan de los Bengals
But this Tiger stripe, watch, make this bitch a Bengals fan

Todos conocemos a Jacob, comprueba lo que hizo
We all know Jacob, check the shit he did

Pasamos más tiempo, “Making The Band” de lo que Diddy hizo
We spent more time, "Making The Band" than Diddy did

Sientes mi campaña, luego deja a tu viejo cónyuge
You feel my campaign, then drop your old spouse

Estoy en DC, en la “Casa Blanca y Oro” (Casa Blanca y Oro)
I'm out in DC, at the "White and Gold House" (White and Gold House)...

Quiero convencerme de amor, el Servicio Secreto se reúne con algo de ese amor Lewinsky
Wanna convince me love, Secret Service meet with some of that Lewinsky love

Ella vio la cadena, el cerebro del bebé, sin tensión desde entonces
She saw the chain, baby brain, no strain ever since

¡Eso es lo que llamo una verdadera “Cadena de Eventos”! Negrata
Now that's what the fuck I call a real "Chain of Events"! Nigga

[Coro]
[Chorus]

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Soy como ooh papi, te veo con ese tanga
I'm like ooh daddy, I see you with that damn thang'

No es mi culpa, siento tu campaña
Not my fault, I'm feelin' ya campaign

Me gustas, pero me gusta mucho tu maldita cadena
I like you but, I really like your damn chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

¡Diamantes en mi maldita cadena!
Diamonds In My Damn Chain!

Eso explica la forma en que ella está actando
It kinda explains the way she be actin'

Le gustaba mi collar, así que empezó a relajarse
She liked my necklace so she started relaxin'

¡Eso es lo que llamo una reacción en cadena!
Now that's what the fuck I call a chain reaction!

[Outro]
[Outro]

¡Diamantes en mi maldita cadena! ¡No es difícil de decir!
Diamonds On My Damn Chain! It Aint Hard To Tell!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção