Traducción generada automáticamente

Make Me Better
Fabolous
Rends-moi meilleur
Make Me Better
TimboTimbo
Ne-YoNe-Yo
Histoire d'amourLove story
Je suis un mouvement tout seulI'm a movement by myself
Mais je suis une force quand on est ensembleBut I'm a force when we're together
Mami, je me débrouille bien tout seulMami, I'm good all by myself
Mais bébé toi, tu me rends meilleurBut baby you, you make me better
Tu me rends meilleurYou make me better
Toi plus moi, ça fait des maths meilleuresYou plus me, it equals better math
Ton gars a du style, mais elle est ma meilleure moitiéYour boy a good look, but she my better half
Je suis déjà le boss, déjà flamboyantI'm already bossing, already flossing
Mais pourquoi avoir le gâteau s'il n'a pas le bonBut why have the cake if it ain't got the sweet
glaçage ?frosting?
(Ouais ouais ouais ouais) me garde au top(Ya ya ya ya) keeping me on my A game
(Quoi quoi quoi quoi) sans avoir les mêmes noms(Wha wha wha wha) without having the same names
(Ils ils ils ils ils) ils peuvent flamber(They they they they they) they may flame
(Mais mais mais mais) mais chérie, on met le feu(Buh buh buh buh) but shorty we burn it up
Le fléchissement de mon swagThe sag in my swag
Le peps dans mes pasPep in my step
Papa fait du GucciDaddy do the Gucci
Mami en GiuseppesMami in Giuseppes
Je suppose que c'est un truc de GGuess it's a G thing
Chaque fois qu'on se balance, j'aurai besoin de Loretta Scott si je veux être roiWhenever we swing, Imma need Loretta Scott if I'm gonna be king
Je suis un mouvement tout seulI'm a movement by myself
Mais je suis une force quand on est ensembleBut I'm a force when we're together
Mami, je me débrouille bien tout seulMami, I'm good all by myself
Mais bébé toi, tu me rends meilleurBut baby you, you make me better
Tu me rends meilleurYou make me better
D'abord les choses d'abordFirst things first
Je fais ce que je faisI does what I do
Mais tout ce que je suis, elle est mon améliorationBut everything I am, she's my improved
Je suis déjà le boss, je suis déjà styléI'm already boss, I'm already fly
Mais si je suis une étoile, elle est le cielBut if I am a star, she is the sky
(Ah ah ah) et quand je sens que je suis au sommet(Ah ah ah) and when I feel like I'm on top
(Elle elle elle) elle me donne une raison de ne pas m'arrêter(She she she) she gives me reason to not stop
(Eh eh eh eh) et même si je suis chaud(Eh eh eh eh) and though I'm hot
(Pour pour pour) ensemble on met le feu(To to to) together we burn it up
Le gâteau bien décoréThe caked up cut
La glace bien propreThe cleaned up ice
Quand chérie arrive, je fais bonne impressionWhen shorty come around, I clean up nice
Duo dynamique, Batman et RobinDynamic duo, Batman and Robin
Quiconque n'aime pas, c'est son problèmeWhoever don't like it, it's that man's problem
(Eh eh eh) et quand je sens que je suis fatigué(Eh eh eh) and when I feel like I'm tired
(Ma ma ma) mami me fait monter plus haut(Ma ma ma) mami be takin' me higher
(Uh uh uh uh uh) je suis en feu(Uh uh uh uh uh) I'm on fire
(Mais mais mais) mais chérie, on met le feu(Buh buh buh) but shorty, we burn it up
Je suis un mouvement tout seulI'm a movement by myself
Mais je suis une force quand on est ensembleBut I'm a force when we're together
Mami, je me débrouille bien tout seulMami, I'm good all by myself
Mais bébé toi, tu me rends meilleurBut baby you, you make me better
Tu me rends meilleurYou make me better
À côté de chaque grand homme, tu peux trouver une femme comme une soldate qui le soutientBeside every great man, you can find a woman like a soldier holding him down
Elle me traite comme un Don, surveille les coupsShe treats me like a Don, watches for the hit
Elle vérifie où je vais, même qui je fréquenteShe checks where I go, even watches who I'm with
Elle a raison quand j'ai tort, donc je ne glisse jamaisThe right when I'm wrong, so I never slip
Elle me montre comment bouger, c'est pourquoi je ne trébuche jamaisShows me how to move, that's why I never trip
Et bébé, tu es tellement importante, ils devraient te mettre en première pageAnd baby girl you so major, they should front page ya
Dieu bénisse les parents qui t'ont faiteGod bless the parents who made ya
Doigt d'honneur à tous ceux qui détestent notre façon de mettre le feuMiddle finger anybody who hate the way we burn it up
Je suis un mouvement tout seulI'm a movement by myself
Mais je suis une force quand on est ensembleBut I'm a force when we're together
Mami, je me débrouille bien tout seulMami, I'm good all by myself
Mais bébé toi, tu me rends meilleurBut baby you, you make me better
Tu me rends meilleurYou make me better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabolous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: