Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86

Di Fretta

Fabri Fibra

Letra

En un apuro

Di Fretta

Ya en la mañana me ves, tengo prisa
Già dal mattino mi vedi vado di fretta

En todas partes hay luz en una calle ir de gente que espera
Ovunque è luce in un via vai di gente che si aspetta

Volviendo en el coche también el lunes de Pascua
Girando in macchina anche il giorno di pasquetta

Termino cada trabajo con puntualidad perfecta
Concludo ogni incarico con puntualità perfetta

Este es el trabajo y lo hago lo llevo a la cima
Questo è il lavoro e lo svolgo lo porto in vetta

Y cuanto más fresco sea el trabajo, más gente te respeta
E più il lavoro è figo più la gente ti rispetta

creo que la gente este es el recorrido de la cerradura
Pensa che gente questo è il tour della gavetta

Y si por alguna razón es mejor salir de prisa
E se per qualche motivo è meglio andarsene di fretta

¿Has visto el camino?
Hai visto il via

Ve a dejar nada de lo que haces, no sé qué lugar estás buscando pero sé lo que tienes
Vai lasciando il nulla che fai, non so del posto che cerchi ma so del posto che c'hai

No me di por vencido y nunca me rendiré
Non rinunciai e mai rinuncierò

A la convicción de lo que haré más en un día
Alla convinzione di quel che più in la un giorno farò

¿Pero cuántas veces has trabajado y te has sentido desperdiciado?
Ma quante volte mai ti è capitato di aver lavorato e di sentirti sprecato

Que si este clima no nos espera
Che poi se questo tempo non ci aspetta...

En un apuro, ya desde la mañana voy prisa
Di fretta, già dal mattino vado di fretta,

Recibo de pasta capuccino Estoy en un apuro
Pasta capuccino scontrino vado di fretta

Date prisa, no te quedes cerca de mí. Tengo prisa
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta

En el teléfono respondo hablando
Al telefonino rispondo parlando in fretta,

En un apuro despertar en la mañana voy en un apuro
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta

Aparcamiento de furgonetas Estoy en un apuro
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta

Rápidamente no como en casa y pienso rápidamente
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta,

Hay demasiados tipos aquí. Veo que tienen prisa
Qui troppi ragazzi vedo che vanno di fretta

Conozco a muchos tipos de mi edad que no tienen idea de cómo es este pueblo
Conosco molti ragazzi della mia età che non hanno la minima idea su come ti veste questa città

Otros en lugar de mi edad no ven más de una milla
Altri invece della mia età non vedono più in là di un miglio

Otros aún a mi edad están casados y tienen un hijo
Altri ancora alla mia età sono sposati e hanno un figlio

Sólo tienes que salir de aquí y ser otra persona
Ti basta andar via di qua per essere un altra persona

Incluso cambiar el acento y el tono
Addirittura cambi accento e tonalità

Pero cuando vuelvas aquí, nos cambiaremos
Ma quando tornerai qua saremo cambiati

Como si hubiera visto grandes resultados
Come se poi vedessi grandi risultati

¿Es lo mismo que alguna vez te has preguntado a qué aspiras?
Fa lo stesso ti sei mai chiesto a cosa aspiri?

¿Crees que estás confundido ahora fumas y te asfixias por tus disparos?
Pensi confuso ormai fumi e soffochi dai tuoi tiri

Refleja en mil millones y más defectos
Ti rifletti in mille milioni e più difetti

Deténgase y luego comience a pensamientos aún más estrechos
Smetti per poi iniziare in pensieri ancora più ristretti

Dime lo que estás esperando
Dimmi che aspetti

Dime que estás esperando horas
Dimmi che aspetti intere ore?

¿La gran oportunidad, la brillante idea o el gran amor?
La grande occasione, l'idea geniale o il grande amore?

Que si este tiempo es un relevo
Che poi se questo tempo è una staffetta...

En un apuro, ya desde la mañana voy prisa
Di fretta, già dal mattino vado di fretta,

Recibo de pasta capuccino Estoy en un apuro
Pasta capuccino scontrino vado di fretta

Date prisa, no te quedes cerca de mí. Tengo prisa
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta

En el teléfono respondo hablando
Al telefonino rispondo parlando in fretta,

En un apuro despertar en la mañana voy en un apuro
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta

Aparcamiento de furgonetas Estoy en un apuro
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta

Rápidamente no como en casa y pienso rápidamente
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta,

Llamo sí, pero cuatro palabras tengo prisa
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta.

Despierta a las siete de la mañana
Sveglia alle sette sette di mattina,

Cuatro más cuatro horas de trabajo sello
Quattro più quattro ore lavorative timbro

Mientras estoy descomprimiendo una lata
Mentre mi stappo una lattina

Concluyo que estoy aquí porque nunca he sido bingo
Concludo che son qui perchè non ho mai fatto bingo,

Y tú haciendo la víctima continúa
E tu che fai la vittima continua

Qué enamoramiento a los 40 porque viviste como una sola persona
Che schiatti a quarant'anni perchè hai vissuto da single

Cuando entran en crisis y cuando se meten en problemas
Quando vanno in crisi e quando fanno i guai

Cuando entran en crisis porque causan problemas
Quando vanno in crisi perchè fanno i guai

¿Es lo mismo que alguna vez te has preguntado a qué aspiras?
Fa lo stesso ti sei mai chiesto a cosa aspiri?

¿Crees que estás confundido ahora fumas y te asfixias por tus disparos?
Pensi confuso ormai fumi e soffochi dai tuoi tiri

Refleja en mil millones y más defectos
Ti rifletti in mille milioni e più difetti

Deténgase y luego comience a pensamientos aún más estrechos
Smetti per poi iniziare in pensieri ancora più ristretti

Dime lo que estás esperando
Dimmi che aspetti

Dime que estás esperando horas
Dimmi che aspetti intere ore?

¿La gran oportunidad, la brillante idea o el gran amor?
La grande occasione, l'idea geniale o il grande amore?

Que si este tiempo es un relevo
Che poi se questo tempo è una staffetta...

En un apuro, ya desde la mañana voy prisa
Di fretta, già dal mattino vado di fretta,

Recibo de pasta capuccino Estoy en un apuro
Pasta capuccino scontrino vado di fretta

Date prisa, no te quedes cerca de mí. Tengo prisa
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta

En el teléfono respondo hablando
Al telefonino rispondo parlando in fretta,

En un apuro despertar en la mañana voy en un apuro
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta

Aparcamiento de furgonetas Estoy en un apuro
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta

Rápidamente no como en casa y pienso rápidamente
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta,

Llamo sí, pero cuatro palabras tengo prisa
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta

Ya desde la mañana voy prisa
Già dal mattino vado di fretta,

Estoy en el almacén primero, tengo prisa
Entro in magazzino per primo vado di fretta,

Vengo a verte, pero tengo prisa
Vengo a trovarti però vado di fretta,

Quieres desafiarme, pero con prisa
Tu mi vuoi sfidare va bene però di fretta,

En un apuro ya desde la mañana voy prisa
In fretta già dal mattino vado di fretta,

Llamo sí, pero cuatro palabras tengo prisa
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabri Fibra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção