Traducción generada automáticamente

Che Gusto C'è (feat. Tredici Pietro)
Fabri Fibra
What's the Point? (feat. Tredici Pietro)
Che Gusto C'è (feat. Tredici Pietro)
It's an obsession, ladies and gentlemenÈ un'ossessione, signori, signore
Italian rap, pizza, BriatoreRap italiano, pizza, Briatore
Crazy, I've been thinking about it for monthsCrazy, ci penso ormai da mesi
I'm about to burst (oh)Quasi scoppio (oh)
Haven't made a dime in too long (yeah)Che non fatturo da troppo (seh)
It's time to make a move (haha)È il caso di fare un colpo (ahah)
Before I have a heart attack, everyone listen up (everyone)Prima che mi venga un colpo, tutti all'ascolto (tutti)
I’ll eat these rappers alive (eat 'em)Questi rapper me li mangio (mangio)
With the record, I’ll bounce back (bounce back)Con il disco rilancio (rilancio)
Maybe I’ll take stock (take stock)Magari faccio un bilancio (un bilancio)
But you, you’re cooking the booksTu invece falsi il bilancio
This job, bro, I fly, yeah, like Il Volo (yeah, like Il Volo)Questo lavoro, frate', ci volo, sì, come Il Volo (sì, come Il Volo)
But I sing alone, gold bracelets, start with the chorus (let's go)Ma canto da solo, bracciali d'oro, parti col coro (vai)
Uh, I want to make cash, an important profileUh, voglio fare il contante, un profilo importante
We all want a bit of the same thingsVogliamo tutti un po' le stesse cose
You end up broke, I close the shuttersTu vai a stare in mutande, chiudo le serrande
But then I wonderMa poi mi chiedo
What's the point?Che gusto c'è?
If everyone’s always better off than youSe tutti stanno sempre meglio di te
From Porto Cervo to Saint-TropezDa Porto Cervo fino a Saint-Tropez
But what a beauty, look, the sky lights upMa che bеllezza, guarda, il cielo si illumina
Maybe it’ll explode, what's the point?Magari esplodе, che gusto c'è?
Italy, cannelloni and panettoneL'Italia, cannelloni e panettoni
Since Berlusconi diedChe poi da quando è morto Berlusconi
We all feel betterTutti quanti ci sentiamo migliori
He used to shove his millions in our facesChe ci sbatteva in faccia i suoi milioni
We all want a life of luxuryVogliamo tutti una vita di lusso
To know the taste, Fred BongustoConoscerne il gusto, Fred Bongusto
Fixed rates, mortgages, paymentsTasso fisso, mutui, rate
It’s life that hits us with bullets (brr)È la vita che ci prende a fucilate (brr)
Load and shoot, people hoping, feeling Sfera (sfera)Carica e spara, gente che spera, che sente Sfera (sfera)
People strutting, waiting in line without a dimeGente che sfila, che fa la fila senza una lira
Bukowski said it too (what?)Lo diceva anche Bukowski (cosa?)
At work, you suffer, Post Office (ah)A lavorare soffri, Post Office (ah)
With the rich outside gossiping with our moneyCon i ricchi fuori che si fanno i gossip con i soldi nostri
What's the point?Che gusto c'è?
If everyone’s always better off than youSe tutti stanno sempre meglio di te
From Porto Cervo to Saint-TropezDa Porto Cervo fino a Saint-Tropez
But what a beauty, look, the sky lights upMa che bellezza, guarda, il cielo si illumina
Maybe it’ll explode, what's the point?Magari esplode, che gusto c'è?
You play Big Brother, yeah, but you don’t break through (no)Fai il Grande Fratello, sì, però mica sfondi (no)
Like you have a success that lasts two seconds (eh)Tipo fai un successo che dura due secondi (eh)
I’m focused on the numbers, not dating sitesIo sto dietro ai conti, mica ai siti di incontri
Here, everyone’s a singer (singer), who do you think I am? (Think I am?)Qui son tutti cantanti (cantanti), tu per chi mi scambi? (Mi scambi)
Uh, so many hearts, fake loves in the papers all the sameUh, quanti cuori, finti amori sui giornali tutti uguali
Rovagnati feelings (hey), vacuum-sealed, slicedSentimenti Rovagnati (ehi), sottovuoto, affettati
Italians believe in dreams that come trueGli italiani ci credono ai sogni che si avverano
In weddings, in the famous, then alone they ask themselves (what?)Agli sposi, ai famosi, poi da soli si chiedono (cosa?)
What's the point?Che gusto c'è?
If everyone’s always better off than youSe tutti stanno sempre meglio di te
From Porto Cervo to Saint-TropezDa Porto Cervo fino a Saint-Tropez
But what a beauty, look, the sky lights upMa che bellezza, guarda, il cielo si illumina
Maybe it’ll explode, what's the point?Magari esplode, che gusto c'è?
We’re all singers (yeah)Siamo tutti cantanti (sì)
But there are no songs (no)Ma non ci sono canzoni (no)
And we’re all important (yeah)E siamo tutti importanti (sì)
Where are the idiots? (Oh)Dov'è che sono i coglioni? (Oh)
Don’t trust the papers, Italy is beautifulNon ti fidare dei giornali, che l'Italia è bellissima
Look at that sea, that sea, that seaGuarda che mare, che mare, che mare
What's the point?Che gusto c'è?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabri Fibra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: