Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.621

Stavo Pensando a Te

Fabri Fibra

Letra

Significado

Estaba pensando en ti

Stavo Pensando a Te

¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che

Cómo fresco ir a la playa cuando otros trabajanChe figata andare al mare quando gli altri lavorano
Cómo fresco para fumar en la playa con dragones volandoChe figata fumare in spiaggia con i draghi che volano
Qué genial no tener horas, ni deberes ni pensamientosChe figata non avere orari né doveri o pensieri
Qué guay volver tarde sin que nadie pregunte, ¿dónde estabas?Che figata tornare tardi con nessuno che chiede: Dov'eri?
Qué genial cuando escribo en casaChe figata quando a casa scrivo
Cuando entonces vacío la neveraQuando poi svuoto il frigo
Qué fastidio oírte decir: Eres perezosoChe fastidio sentirti dire: Sei pigro
Eres infantil, eres pequeñoSei infantile, sei piccolo
Qué fastidio verte caerChe fastidio guardarti mentre vado a picco
Si quieres, te lo diré de nuevoSe vuoi te lo ridico
Qué molesto hablar contigo. Me gustaría callarmeChe fastidio parlarti, vorrei stare zitto
Lo tienes todoTanto ormai hai capito
Lo que molesta a las frases comoChe fastidio le frasi del tipo
Este cielo me parece pintadoQuesto cielo mi sembra dipinto
La lasaña calentada en el microLe lasagne scaldate nel micro
Que solo me siento malChe da solo mi sento cattivo
Me voy a la cama, pero es de mañanaVado a letto, ma cazzo è mattina
Hablo demasiado, ya no tengo salivaParlo troppo, non ho più saliva
Prometí llevarte lejosPromettevo di portarti via
Cuando el coche ni siquiera arrancaQuando l'auto nemmeno partiva

¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos habernos dejado el uno al otroNon avremmo mai dovuto lasciarci
¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos conocernosNon avremmo mai dovuto incontrarci

Gente hermosa, aquí hermoso el lugarBella gente, qui bello il posto
Tomo una foto, sí, pero no el lugarFaccio una foto, sì, ma non la posto
¿Qué quieres, vino blanco o tinto?Cosa volete, vino bianco o rosso?
¿Cuántas chicas, fraile, pez gordo?Quante ragazze, frate, colpo grosso
No bebas demasiado para convertirte en un monstruoNon bere troppo che diventi un mostro
Lo repito, como, cada segundoMe lo ripeto tipo ogni secondo
Sin embargo, esta bebida ya es la segundaEppure questo drink è già il secondo
Creo que volver a esa noche sin condónRipenso a quella sera senza condom
Tomo un trago, pero no duermoPrendo da bere, ma non prendo sonno
Hay una pieza en el fondoC'è questo pezzo in sottofondo
Ella me dice: Quiero darte el mundoLei che mi dice: Voglio darti il mondo
Es por eso que todo se trata de míEcco perché mi gira tutto intorno
A medida que se mueve, voy por debajo de élMentre si muove io ci vado sotto
Pero por la prisa llego temprano, tambiénMa dalla fretta arrivo presto, troppo
Y por el momento no lo notéE sul momento non me ne ero accorto
Además, ni siquiera creo que esté listoE poi nemmeno credo di esser pronto
Y ni siquiera creo que esté sobrioE poi nemmeno penso d'esser sobrio
Y entonces no quiero un hijoE poi un figlio non lo voglio proprio
Además, ni siquiera te conozcoE poi a te nemmeno ti conosco
Estaba buscando vino tintoCercavo solo un po' di vino rosso
Pero al final, verás, está bienPerò alla fine, vedi, è tutto apposto
Puedes ver que no era nuestro cursoSi vede che non era il nostro corso
Dicen: «Todo humo y no asadoSi dice: Tutto fumo e niente arrosto
Pero el perfume se quedó en míPerò il profumo mi è rimasto addosso

¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos habernos dejado el uno al otroNon avremmo mai dovuto lasciarci
¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos conocernosNon avremmo mai dovuto incontrarci

Me miro en el espejo y creo queMi guardo allo specchio e penso
Tal vez debería perder pesoForse dovrei dimagrire
Tiempo que pasa lentamenteIl tempo che passa lento
Aunque no estamos en BrasilAnche se non siamo in Brasile
Me cubro porque ya es inviernoMi copro perché è già inverno
Y nunca quiero irmeE non mi va mai di partire
En estas palabras me pierdoIn queste parole mi perdo
Sólo quería decírteloTi volevo soltanto dire

¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos habernos dejado el uno al otroNon avremmo mai dovuto lasciarci
¿Ves? Me sentí raroVedi mi sentivo strano sai perché
Estaba pensando en tiStavo pensando a te
Estaba pensando queStavo pensando che
Nunca debimos conocernosNon avremmo mai dovuto incontrarci

Escrita por: Fabrizio Tarducci / MARIO FRACCHIOLLA / Massimiliano Dagani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabri Fibra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección