Traducción generada automáticamente

Viscere (part. NICOL e CanovA)
Fabri Fibra
Visceras (feat. NICOL e CanovA)
Viscere (part. NICOL e CanovA)
He escrito un montón de cosas sobre tiHo scritto una marea di pezzi su di te
Pero luego, si pienso en la alta marea que hay dentro de mí cuando te veoMa poi, se penso all'alta marea che c'è dentro me quando vedo te
¿Cómo puedo explicártelo, oh, sí?Come posso spiegartelo, oh, yeah
¿Cómo puedo explicártelo, oh?Come posso spiegartelo, oh
Que por mucho valor que le dé al tiempoChe per quanto valore do io al tempo
Lo que dedico a ti no es nada, ehQuello che dedico a te non è mica niente, eh
Perdona si siempre cierro la puertaScusa se chiudo sempre la porta
Y me encierro en cosas más ligerasE mi rinchiudo nelle cose più leggere
Pero siente cómo me mueves las víscerasMa senti come mi smuovi le viscere
Mientras me miras en el iris, hagámonos dañoMentre mi fissi nell'iride, facciamoci male
Y quisiera saber dejarme llevarE vorrei saper lasciarmi andare
Despojarme de mis miedosSpogliarmi delle mie paure
Pero aquí me siento ahogarMa qui mi sento annegare
No puedo nadar aún contra la corrienteNon posso nuotare ancora controcorrente
Y aún así, confía, duele verte entre la genteEppure, fidati, fa male vederti fra la gente
Quizás quisiera estar contigo, sin tiForse vorrei stare con te, senza te
SimultáneamenteContemporaneamente
Simultáneamente (ah)Contemporaneamente (ah)
Lo ves, no hay nadaLo vedi, non c'è niente
Son solo coincidenciasSono solo coincidenze
Todo es pasajero, la gente lanza la miradaÈ tutto di passaggio, gente butta lo sguardo
Como un accidenteCome un incidente
Tú léeme la menteTu leggimi nella mente
Hay pasado y presenteCi sta passato e presente
Sobre el asfalto mojado ya he pasadoSopra l'asfalto bagnato ci sono già passato
Con las luces apagadas, son eleccionesCon le luci spente, sono scelte
Intentar salir de lo peor, no basta con decir: Deja de hacerloProvare a uscire dal peggio, non basta dire: Smetti
La paranoia y el éxito son parientes cercanosLa paranoia e il successo sono parenti stretti
Escuchan lo que dices, luego lanzan objetosAscoltano quello che dici, poi lanciano oggetti
Enemigos cada vez más cerca, es un juego de espejosNemici sempre più vicini, è un gioco di specchi
Respira despacio, reflexiona, pensamientos al azarRespira piano, rifletti, pensieri alla rinfusa
Nueve de cada diez que están cerca de ti, luego te usanNove su dieci chi ti sta vicino, poi ti usa
Y yo solo buscaba a mi musaE io stavo cercando solamente la mia musa
Me he encerrado en esta jaula, sin salidaMi sono chiuso in questa gabbia, senza via di fuga
Perdona si siempre cierro la puertaScusa se chiudo sempre la porta
Y me encierro en cosas más ligerasE mi rinchiudo nelle cose più leggere
Pero siente cómo me mueves las víscerasMa senti come mi smuovi le viscere
Mientras me miras en el iris, hagámonos dañoMentre mi fissi nell'iride, facciamoci male
Y quisiera saber dejarme llevarE vorrei saper lasciarmi andare
Despojarme de mis miedosSpogliarmi delle mie paure
Pero aquí me siento ahogarMa qui mi sento annegare
No puedo nadar aún contra la corrienteNon posso nuotare ancora controcorrente
Y aún así, confía, duele verte entre la genteEppure, fidati, fa male vederti tra la gente
Quizás quisiera estar contigo, sin tiForse vorrei stare con te, senza te
SimultáneamenteContemporaneamente
SimultáneamenteContemporaneamente
Quizás quisiera estar contigo, sin tiForse vorrei stare con te, senza te
SimultáneamenteContemporaneamente
Eh-eh, eh-eh, eh-ehEh-eh, eh-eh, eh-eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabri Fibra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: