Traducción generada automáticamente

Isaías 26
Fabríccia
Isaïe 26
Isaías 26
Ouvrez les portes et laissez entrer un peuple justeAbre vós portões e entre um povo justo
Ceux qui font confiance à la vérité, entrez en elleOs que confiam na verdade entrem nela
Préservés dans une paix parfaite car ils ont tenu bonGuardados em perfeita paz pois permaneceram
Et ont mis leur foi en DieuE em Deus confiou
Ils entreront dans la ville forte, notre demeureEntrarão na cidade forte nossa morada
Alors Jéhovah, la force éternelleEntão Jeovah a força eterna
Qui renverse ceux qui sont en haut et les fait tomber au solQue derruba quem está no alto e faz cair ao chão
Il est le SeigneurEle é o Senhor
Qui sonde les cœursQue sonda os corações
Scrute les chemins de ceux qui marchent dans la droitureEsquadrinha caminhos dos que andam em retidão
Nous T'avons attendu, Tu es notre désir, oui Tu esTemos Te esperado Tu é nosso desejo, sim Tu és
Et nous aspirons à Ta présence, ô Dieu éternelE ansiamos pela Tua presença oh Deus eterno
Nous attendons le jour où Tu essuieras nos larmesAguardamos pelo dia em que enxugará nossas lágrimas
Tu établiras la paixOrdenará a paz
Tes morts vivrontTeus mortos viverão
Exaltant et chantant au SauveurExaltando e cantando ao salvador
Ouvrez les portes et laissez entrer un peuple justeAbre vós portões e entre um povo justo
Ceux qui font confiance à la vérité, entrez en elleOs que confiam na verdade entrem nela
Préservés dans une paix parfaite car ils ont tenu bonGuardados em perfeita paz pois permaneceram
Et ont mis leur foi en DieuE em Deus confiou
Ils entreront dans la ville forte, notre demeureEntrarão na cidade forte nossa morada
Alors Jéhovah, la force éternelleEntão Jeovah a força eterna
Qui renverse ceux qui sont en haut et les fait tomber au solQue derruba quem está no alto e faz cair ao chão
Il est le SeigneurEle é o Senhor
Qui sonde les cœursQue sonda os corações
Scrute les chemins de ceux qui marchent dans la droitureEsquadrinha caminhos dos que andam em retidão
Nous T'avons attendu, Tu es notre désir, oui Tu esTemos Te esperado Tu é nosso desejo, sim Tu és
Et nous aspirons à Ta présence, ô Dieu éternelE ansiamos pela Tua presença oh Deus eterno
Nous attendons le jour où Tu essuieras nos larmesAguardamos pelo dia em que enxugará nossas lágrimas
Tu établiras la paixOrdenará a paz
Tes morts vivrontTeus mortos viverão
Exaltant et chantant au SauveurExaltando e cantando ao salvador




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabríccia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: