Traducción generada automáticamente

Rêves d'enfants
Fabrice Servier
Sueños de Niños
Rêves d'enfants
Iré hasta el final de todos mis sueños de niñoJ'irai au bout de tous mes rêves d'enfants
No hay nada de maloY a rien de méchant
Soñar es estar vivoRêver c'est être vivant
Iré hasta el final de todos mis sueños de niñoJ'irai au bout de tous mes rêves d'enfants
Todo lo que decimosTout c'que l'on se dit
Que haremosQue l'on fera
Cuando un día seamos grandesQuand un jour on sera grand
Nada es inaccesibleRien n'est inaccessible
Desde el punto de vista de un niñoDu point de vue d'un enfant
Todas las promesasToutes les promesses
Todos los juramentosTous les serments
Desvanecidos con el tiempoDisipés avec le temps
Nada es como antesRien n'est plus comme avant
¿Qué pasa ahora?Qu'en est-il à présent?
Iré hasta el final de todos mis sueños de niñoJ'irai au bout de tous mes rêves d'enfants
Todo lo que he deseadoTout c'que j'ai désiré
Está al alcance de mi manoEst là à ma portée
Sí, hasta el final de todos mis sueños de niñoOui jusqu'au bout de tous mes rêves d'enfants
Oh sí, oh síOh oui, oh oui
Yo creo en ello con todas mis fuerzasMoi j'y crois dur comme fer
En mi sangre, en mi carneDans mon sang, dans ma chair
En el fondo de mí esperoAu fond de moi j'espère
Camino con la cabeza en altoJe marche la tête en l'air
Pero mantengo los pies en la tierraMais je garde les pieds sur Terre
Conozco mis puntos de referenciaJe connais mes repères
Iré hasta el final de todos mis sueños de niñoJ'irai au bout de tous mes rêves d'enfants
Le dedicaré el tiempoJ'y mettrai le temps
Avanzando con cuidadoEn avançant prudemment
Sí, hasta el final de todos mis sueños de niñoOui jusqu'au bout de tous mes rêves d'enfants
Solo hay que creerIl suffit d'y croire
Sin nunca rendirseSans jamais renoncer
Camino con la cabeza en altoJe marche la tête en l'air
Pero conozco mis puntos de referenciaMais je connais mes repères
Mantengo los pies en la tierraJe garde les pieds sur Terre
Si todo fuera a rehacerseSi tout était à refaire
Haré mejor que ayerJe ferai mieux qu'hier
Manteniéndome digno y orgullosoEn restant digne et fier
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Quisiera decirle a mi mamáJe voudrais dire à ma maman
Que sigo siendo el mismo niñoQu'je suis toujours le même enfant
Aquel que soñaba en grandeCelui qui voyait grand
Desde lo alto de sus diez añosDu haut de ses dix ans
El caprichosoLe capricieux
Sí, el inconscienteOui l'inconscient
Pero una hormiga entre gigantesMais une fourmi chez les géants
El rey de???Le roi des???
Que trabaja cantandoQui travaille en chantant
Si todo fuera a rehacerseSi tout était à refaire
Haré mejor que ayerJe ferai mieux qu'hier
Manteniéndome digno y orgullosoEn restant digne et fier
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Si todo fuera a rehacerseSi tout était à refaire
Haré mejor que ayerJe ferai mieux qu'hier
Manteniéndome digno y orgullosoEn restant digne et fier
Camino con la cabeza en altoJe marche la tête en l'air
Pero mantengo los pies en la tierraMais je garde les pieds sur Terre
Conozco mis puntos de referenciaJe connais mes repères
Iré hasta el final de todos mis sueños de niñoJ'irai au bout de tous mes rêves d'enfants
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé
Jiska tan zyé mwen feméJiska tan zyé mwen femé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrice Servier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: