Traducción generada automáticamente
Só Falta Você /Leilão /Você Não Sabe Amar (pot-pourri)
Fabricio e Henrique
Solo Falta Tú / Subasta / Tú No Sabes Amar (popurrí)
Só Falta Você /Leilão /Você Não Sabe Amar (pot-pourri)
Cada vez que te veoCada vez que eu te vejo
Te deseo un poco másTe desejo mais um pouco
No puedo librarmeNão consigo me livrar
De esta pasiónDessa paixão
Tu forma de ser me fascinaO teu jeito me fascina
Casi me vuelvo locoEu me pego quase louco
Solo tú puedes sacarmeSó você pra me tirar
de la soledadDa solidão
El recuerdo de tu besoA lembrança do teu beijo
El perfume de tu cuerpoO perfume do teu corpo
La esencia, la razónA essência, a razão
de mi existirDo meu viver
Extraño tu risaSinto falta do teu riso
Tu abrazo, mi refugioTeu abraço, meu abrigo
Me muero de ganas de tiTô morrendo de saudade de você
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Eres todo en mi mundoVocê é tudo em meu mundo
Ni siquiera un segundoNem se quer um segundo
Puedo olvidarteConsigo te esquecer
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Cada noche en mi habitaciónToda noite em meu quarto
Cuando me acuesto en mi camaQuando eu deito em minha cama
Solo falta túSó falta você
Solo falta túSó falta você
El recuerdo de tu besoA lembrança do teu beijo
El perfume de tu cuerpoO perfume do teu corpo
La esencia, la razónA essência, a razão
de mi existirDo meu viver
Extraño tu risaSinto falta do teu riso
Tu abrazo, mi refugioTeu abraço, meu abrigo
Me muero de ganas de tiTô morrendo de saudade de você
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Eres todo en mi mundoVocê é tudo em meu mundo
Ni siquiera un segundoNem se quer um segundo
Puedo olvidarteConsigo te esquecer
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Cada noche en mi habitaciónToda noite em meu quarto
Cuando me acuesto en mi camaQuando eu deito em minha cama
Solo falta túSó falta você
Solo falta túSó falta você
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Eres todo en mi mundoVocê é tudo em meu mundo
Ni siquiera un segundoNem se quer um segundo
Puedo olvidarteConsigo te esquecer
Te amo demasiadoEu te amo demais
No puedo dejar de desearteNão consigo parar de te querer
Cada noche en mi habitaciónToda noite em meu quarto
Cuando me acuesto en mi camaQuando eu deito em minha cama
Solo falta túSó falta você
Solo falta túSó falta você
Estoy al borde de la locuraEstou à beira da loucura
Nadie me detiene másNinguém mais me segura
Estoy fuera de tu vidaTô fora da sua vida
Ya me fuiEu já fui
Quiero mi libertadQuero a minha liberdade
Puedo sentir nostalgiaPosso até sentir saudades
Sé que cuesta dominar el corazónSei que custa dominar o coração
Pero mi amor ya no alcanzaMas meu amor não dá mais
Para ti no importa tantoPra você tanto faz
Me rindoEu me entrego
Ya me fuiEu já fui
Quiero la felicidadEu quero a felicidade
Saber en verdadSaber na verdade
Quién me quiereQuem gosta de mim
Voy a hacer una subastaEu vou fazer um leilão
¿Quién ofrece más por mi corazón?Quem dá mais pelo meu coração
Ayúdame a volver a vivirMe ajude voltar a viver
Prefiero que seas túEu prefiro que seja você
Voy a hacer una subastaEu vou fazer um leilão
¿Quién ofrece más por mi corazón?Quem dá mais pelo meu coração
Ayúdame a volver a vivirMe ajude voltar a viver
Estoy aquí tan cercaEstou aqui tão perto
Llévame contigoMe arremate pra você
Sigue tu camino, tienes a dónde irSiga o seu caminho, você tem aonde ir
Tienes otra cama donde dormirVocê tem outra cama onde dormir
No necesitas actuar de esa maneraNão precisa ser atriz dessa maneira
Rasgo mi pecho y tiro mi corazónRasgo esse meu peito e jogo fora o coração
No voy a intentar encontrar explicaciónNão vou ficar tentando achar explicação
Para quien tiene a otro y cometió tantos erroresPra quem tem outro e cometeu tanta besteira
Tú no sabes amarVocê não sabe amar
Eres una flor sin perfumeÉ uma flor que não tem perfume
Si no fuera por tu costumbreSe não fosse o seu costume
De jugar con mi corazónDe brincar com meu coração
Te daríaEu te daria
Un lugar en mi pecho para vivirUm lugar no meu peito pra morar
Para ser la dueña y dominarPra ser a dona e pra dominar
A este hombre lleno de pasiónEsse cara cheio de paixão
Sigue tu camino, tienes a dónde irSiga o seu caminho, você tem aonde ir
Tienes otra cama donde dormirVocê tem outra cama onde dormir
No necesitas actuar de esa maneraNão precisa ser atriz dessa maneira
Rasgo mi pecho y tiro mi corazónRasgo esse meu peito e jogo fora o coração
No voy a intentar encontrar explicaciónNão vou ficar tentando achar explicação
Para quien tiene a otro y cometió tantos erroresPra quem tem outro e cometeu tanta besteira
Tú no sabes amarVocê não sabe amar
Eres una flor sin perfumeÉ uma flor que não tem perfume
Si no fuera por tu costumbreSe não fosse o seu costume
De jugar con mi corazónDe brincar com meu coração
Te daríaEu te daria
Un lugar en mi pecho para vivirUm lugar no meu peito pra morar
Para ser la dueña y dominarPra ser a dona e pra dominar
A este hombre lleno de pasiónEsse cara cheio de paixão
Tú no sabes amarVocê não sabe amar
Eres una flor sin perfumeÉ uma flor que não tem perfume
Si no fuera por tu costumbreSe não fosse o seu costume
De jugar con mi corazónDe brincar com meu coração
Te daríaEu te daria
Un lugar en mi pecho para vivirUm lugar no meu peito pra morar
Para ser la dueña y dominarPra ser a dona e pra dominar
A este hombre lleno de pasiónEsse cara cheio de paixão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabricio e Henrique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: