Traducción generada automáticamente
Pensamentos de Galpão - Ao vivo -
Fabrício Marques
Pensamientos de galpón - En vivo -
Pensamentos de Galpão - Ao vivo -
Pensamientos de galpónPensamentos de galpão
Verde-amarillo atardece,Verde-amarelo entardece,
Estos campos Rio-Grandenses,Estes campos Rio-Grandenses,
De las faenas de marzoDas campereadas de março
Se reúne la peonada,Se recolhe a peonada,
Gaucha, marca sagrada,Gaúcha, marca sagrada,
Memorial que la historia llama,Memorial que a história chama,
En los clarines de estas estanciasNos clarins destas estâncias
De reverencia farrapa.De reverência farrapa.
El galpón ahora engulle,O galpão agora engole,
Hombres, milongas y garra,Homens , milongas e garras,
Murmura el suelo farroupilhaMurmura o chão farroupilha
Demarcado en cuatro postesDemarcado em quatro esteios
Celebrado con humo,Celebrado de fumaça,
Toda intención de una razaToda intenção de uma raça
Se acultura sin rodeos,Se acultura sem rodeios,
Es prosa amplia y floriturasÉ prosa larga e floreios
Junto al fogón y la guitarra.Junto ao fogão e a guitarra.
Conciben las almas de ayer,Concebem as almas de ontem,
Con las de hoy, mezcladas,Com as de hoje , misturadas,
Filosofías de caminos,Filosofias de estradas,
De campo, tierra y corral,De campo , terra e mangueira,
De cargas y tinideiras,De cargas e tinideiras,
Carreteadas y ayudas,Carreteadas e ajutórios,
Repartidas para algún velorioQuarteadas pra algum velório
De algún taura valienteDe algum taura corajudo
Que se mudó a otro mundoQue se mudou pra outro mundo
Y siguió en otra jornada.E seguiu noutra jornada.
Y aquel secreto hermoso,E aquele segredo lindo,
Que uno recuerda encimesmado,Que um se ?alembra? encimesmado,
Flor morena que estos montes,Flor morena que estes matos ,
No tienen flores más bonitas,Não tem flores mais bonitas,
Quién sabe un día esta hermosaQuem sabe um dia esta linda
Con sus ojos verdeados,Com seus olhos esverdeados,
Venga a hacerle compañíaVenha lhe fazer costado
En un ranchito santa-fé,Num ranchito santa-fé,
Quién sabe allá por Bagé,Quem sabe lá por Bagé,
O tal vez Piratini,Ou talvez Piratini,
Un rancho de amor y fe.Um rancho de amor e fé.
Y quién sabe todos ellos,E quem sabe todos eles,
Encuentren un día sus sueños,Encontrem um dia seus sonhos,
Tropilla mansa y un rincón,Tropilha mansa e um recanto,
Para matear al atardecer,Pra matear no entardecer,
Con sus corazones de campo,Com seus corações de campo,
Y sus almas Rio-Grandenses,E suas almas Rio-Grandenses,
Pues Dios bendice a esta gentePois Deus abençoa esta gente
Que sangrando el amanecer,Que sangrando o amanhecer,
Hace de su vivir,Faz do seu viver,
Entre cielo, tierra y caballo,Entre céu , terra e cavalo,
Y sostiene firme el resguardoE escora firme o resguardo
De la querencia de San Pedro.Da querência de São Pedro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrício Marques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: