Traducción generada automáticamente
Outro dia outra noite
Fabrício
Otro día otra noche
Outro dia outra noite
Cuando llega la tarde me vuelvo loco de añoranzaQuando chega a tarde fico louco de saudade
Perdido en los recuerdos por las calles de la ciudadPerdido nas lembranças pelas ruas da cidade
Cuando anochece mi alma se entristeceQuando anoitece minha alma entristece
La soledad me hace llorar, delirarSolidão me faz chorar, delirar
El corazón padeceCoração padece
Cuando llega la madrugada, ya no soy dueño de míQuando chega a madrugada, já não sou dono de mim
Una fuerte lluvia de lágrimas invade mi rostro y así me quedoUma forte chuva de lagrimas invade o rosto eu fico assim
Delirando de añoranza tratando de contenermeDelirando de saudade tentando me conter
Para que nadie me vea llorar cuando amanezca el día.Pra ninguém me ver chorando quando o dia amanhecer.
Otra noche otro día sin tiOutra noite outro dia sem você
Otro día otra noche voy a sufrirOutro dia outra noite vou sofrer
Solo en la ciudad recordando este amorSozinho na cidade lembrando esse amor
Llorando de añoranza en el pecho un dolor.Chorando de saudade no peito uma dor.
Otra noche otro día me quedaréOutra noite outro dia vou ficar
Otro día otra noche esperandoOutro dia outra noite a esperar
La soledad duele en el pecho el corazónSolidão faz doer no peito o coração
La añoranza mata a quien ama con pasión.Saudade faz morrer quem ama de paixão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrício y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: