Tradução automática

Coda Di Lupo
Fabrizio De André
Wolfsschwanz
Coda Di Lupo
Als ich klein war, verliebte ich mich in alles, rannte hinter den Hunden herQuando ero piccolo m'innamoravo di tutto correvo dietro ai cani
und von März bis Februar wachte mein Opae da marzo a febbraio mio nonno vegliava
über die Herde von Pferden und Ochsensulla corrente di cavalli e di buoi
über meine Angelegenheiten, über deine Angelegenheitensui fatti miei sui fatti tuoi
und an den Gott der Engländer glaub niemals.e al dio degli inglesi non credere mai.
Und als ich zweihundert Monde hatte und vielleicht war einer zu vielE quando avevo duecento lune e forse qualcuna è di troppo
stahl ich das erste Pferd und wurde zum Mannrubai il primo cavallo e mi fecero uomo
änderte meinen Namen in "Wolfsschwanz"cambiai il mio nome in "Coda di lupo"
wechselte meinen Pony gegen ein stummes Pferdcambiai il mio pony con un cavallo muto
und an ihren verlorenen Gott glaub niemals.e al loro dio perdente non credere mai
Und es war in der Nacht des langen Sterns mit dem Schwanz,E fu nella notte della lunga stella con la coda
als wir meinen Opa gekreuzigt auf der Kirche fandenche trovammo mio nonno crocifisso sulla chiesa
gekreuzigt mit Gabeln, die man zum Abendessen benutztcrocifisso con forchette che si usano a cena
war er schmutzig und sauber von Blut und Sahneera sporco e pulito di sangue e di crema
und an ihren gierigen Gott glaub niemals.e al loro dio goloso non credere mai.
Und vielleicht war ich achtzehn und roch nicht mehr nach SchlangeE forse avevo diciott'anni e non puzzavo più di serpente
besaß einen Stock, einen Hut und eine Schleuderpossedevo una spranga un cappello e una fionda
und an einem Galaabend mit einem spitzen Steine una notte di gala con un sasso a punta
tötete ich einen Smoking und stahl ihnuccisi uno smoking e glielo rubai
und an den Gott der Treppe glaub niemals.e al dio della scala non credere mai.
Dann kehrten wir nach Brianza zurück zur Eröffnung der BisonsjagdPoi tornammo in Brianza per l'apertura della caccia al bisonte
sie machten einen Atem- und Urintestci fecero l'esame dell'alito e delle urine
erklärte uns das Mechanismus ein andalusischer Poetci spiegò il meccanismo un poeta andaluso
- Für die Bisonsjagd - sagte er - Die Zahl ist geschlossen.- Per la caccia al bisonte - disse - Il numero è chiuso.
Und an einen Gott mit Happy End glaub niemals.E a un Dio a lieto fine non credere mai.
Und ich war schon alt, als in der Nähe von Rom, bei Little Big HornEd ero già vecchio quando vicino a Roma a Little Big Horn
kurze Haare, der General sprach an der Universitätcapelli corti generale ci parlò all'università
von den Brüdern, die ganz blau waren und die Äxte begrubendei fratelli tutte blu che seppellirono le asce
aber wir rauchten nicht mit ihm, er war nicht in Frieden gekommenma non fumammo con lui non era venuto in pace
und an einen Gott, der dir den Arsch aufreißt, glaub niemals.e a un dio fatti il culo non credere mai.
Und jetzt, wo ich zwanzig Kinder auf meinem Hochzeitsbett verbrannt habeE adesso che ho bruciato venti figli sul mio letto di sposo
wo ich meinen Zorn in einem Filmstudio ausgelassen habeche ho scaricato la mia rabbia in un teatro di posa
wo ich gelernt habe, mit Handgranaten zu fischenche ho imparato a pescare con le bombe a mano
wo sie mich in Tränen am Trajansbogen gemeißelt habenche mi hanno scolpito in lacrime sull'arco di Traiano
mit einem Glaslöffel grabe ich in meiner Geschichtecon un cucchiaio di vetro scavo nella mia storia
aber ich treffe ein bisschen zufällig, weil ich kein Gedächtnis mehr habema colpisco un po' a casaccio perché non ho più memoria
und an einen atemlosen Gott glaub niemals.e a un dio senza fiato non credere mai.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio De André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: