Traducción generada automáticamente

Amico Fragile
Fabrizio De André
Amigo frágil
Amico Fragile
Se evaporó en una nube rojaEvaporato in una nuvola rossa
En una de las muchas rendijas de la nocheIn una delle molte feritoie della notte
Con una necesidad de atención y amorCon un bisogno d'attenzione e d'amore
Demasiado, si me amas, lloraTroppo, se mi vuoi bene piangi
A pagarPer essere corrisposti
Mereció la pena divertirse las noches de veranoValeva la pena divertirvi le serate estive
Con un muy simple recuerdoCon un semplicissimo mi ricordo
Para verte alquilar un kilo de épocaPer osservarvi affittare un chilo d'era
A los campesinos retirados y a sus mujeresAi contadini in pensione e alle loro donne
Y dar a manos llenas océanosE regalare a piene mani oceani
Y otros y otras olas a los marineros en servicioEd altre ed altre onde ai marinai in servizio
Descubre por uno tus esconditesFino a scoprire ad uno ad uno I vostri nascondigli
Sin pesar mi credulidadSenza rimpiangere la mia credulità
Porque ya desde la primera zanjaPerché già dalla prima trincea
Tenía más curiosidad que túEro più curioso di voi
Tenía mucha más curiosidad que túEro molto più curioso di voi
Y luego sorprendido por el tuyo ¿cómo esE poi sorpreso dai vostri come sta
Maravillado por lugares menos comunes y ferocesMeravigliato da luoghi meno comuni e più feroci
Como te sientes, amigo, amigo frágilTipo come ti senti amico, amico fragile
Si quieres, puedo cuidarte una hora al mesSe vuoi potrò occuparmi un'ora al mese di te
Sabes que he perdido dos hijosLo sa che io ho perduto due figli
Señora, eres una mujer muy distraídaSignora lei è una donna piuttosto distratta
Y aún así asesinada por tu cortesíaE ancora ucciso dalla vostra cortesia
En la hora en que un sueño míoNell'ora in cui un mio sogno
Bailarina de segunda filaBallerina di seconda fila
Él estaba saludando por quién sabe qué futuroAgitava per chissà quale avvenire
Su presente de enormes pechosIl suo presente di seni enormi
Y su cesárea frescaE il suo cesareo fresco
Pensé que era bueno que donde mis dedos terminaranPensavo è bello che dove finiscono le mie dita
Tengo que empezar una guitarra de alguna maneraDebba in qualche modo incominciare una chitarra
Y luego sentado en el medio de tu despedidaE poi seduto in mezzo ai vostri arrivederci
Me sentía menos cansada de tiMi sentivo meno stanco di voi
Estaba mucho menos cansado de tiEro molto meno stanco di voi
Podría burlarme de los pantalones de Jane DoePotevo stuzzicare I pantaloni della sconosciuta
Hasta que abra la bocaFino a farle spalancarsi la bocca
Podría preguntarle a cualquiera de mis hijosPotevo chiedere ad uno qualunque dei miei figli
Hablar de nuevo mal y en voz alta de míDi parlare ancora male e ad alta voce di me
Podría cambiar mi guitarra y su cascoPotevo barattare la mia chitarra e il suo elmo
Con una caja de madera que dice que perderemosCon una scatola di legno che dicesse perderemo
¿Cómo se llama tu perro?Potevo chiedere come si chiama il vostro cane
El mío es un poco de tiempo llamado libreIl mio è un po' di tempo che si chiama libero
Podría contratar a un caníbal al díaPotevo assumere un cannibale al giorno
Para enseñarme mi distancia de las estrellasPer farmi insegnare la mia distanza dalle stelle
Podría cruzar litros y galones de coralPotevo attraversare litri e litri di corallo
Para llegar a un lugar llamado adiósPer raggiungere un posto che si chiamasse arrivederci
Y nunca se me ocurrióE mai che mi sia venuto in mente
Estar más borracho de lo que estásDi essere più ubriaco di voi
Ser mucho más borracho que túDi essere molto più ubriaco di voi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio De André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: