Traducción generada automáticamente

La Leggenda Di Natale
Fabrizio De André
La Leyenda de Navidad
La Leggenda Di Natale
Parlabas a la luna, jugabas con las floresParlavi alla luna, giocavi coi fiori
tenías la edad que no trae doloresavevi l'età che non porta dolori
y el viento era un mago, el rocío una diosae il vento era un mago, la rugiada una dea
en el bosque encantado de cada una de tus ideasnel bosco incantato di ogni tua idea
Y llegó el invierno que mata el colorE venne l'inverno che uccide il colore
y un Papá Noel que hablaba de amore un babbo Natale che parlava d'amore
y de oro y plata brillaban los regalose d'oro e d'argento splendevano i doni
pero los ojos eran fríos y no eran buenosma gli occhi eran freddi e non erano buoni
Cubrió tus hombros de plata y lanaCoprì le tue spalle d'argento e di lana
de perlas y esmeraldas trenzó un collardi perle e smeraldi intrecciò una collana
y mientras encantada lo estabas mirandoe mentre incantata lo stavi a guardare
de los pies a la cabeza quiso besartedai piedi ai capelli ti volle baciare
Y ahora que los demás te llaman diosaE adesso che gli altri ti chiamano dea
el encanto se ha desvanecido de cada una de tus ideasl'incanto è svanito da ogni tua idea
pero aún a la luna quisieras contarlema ancora alla luna vorresti narrare
la historia de una flor marchita en Navidad.la storia d'un fiore appassito a Natale.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio De André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: