Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.469
Letra

Significado

Pense

Pensa

Il y a eu des hommes qui ont écrit des pagesCi sono stati uomini che hanno scritto pagine
Des notes d'une vie d'une valeur inestimableAppunti di una vita dal valore inestimabile
Irréductibles car ils ont dénoncéInsostituibili perché hanno denunciato
Le système le plus corrompu trop souvent ignoréIl più corrotto dei sistemi troppo spesso ignorato
Des hommes ou des anges envoyés sur terre pour mener une guerreUomini o angeli mandati sulla terra per combattere una guerra
De querelles et de familles éparpillées comme des billesDi faide e di famiglie sparse come tante biglie
Sur une île de sang parmi tant de merveillesSu un isola di sangue che fra tante meraviglie
Entre des citrons et des coquillages, massacrant fils et fillesFra limoni e fra conchiglie massacra figli e figlie
D'une génération forcée à ne pas regarderDi una generazione costretta a non guardare
À parler à voix basse, à éteindre la lumièreA parlare a bassa voce a spegnere la luce
À commenter en paix chaque balle dans l'airA comentare in pace ogni pallottola nell'aria
Chaque cadavre dans un fosséOgni cadavere in un fosso
Il y a eu des hommes qui pas à pasCi sono stati uomini che passo dopo passo
Ont laissé une empreinte avec courage et engagementHanno lasciato un segno con coraggio e con impegno
Avec dévouement contre une institution organiséeCon dedizione contro un'istituzione organizzata
Cosa nostra, cosa vostra, qu'est-ce qui est à vous ?Cosa nostra, cosa vostra, cos'è vostro?
C'est à nous, la liberté de direÈ nostra, la libertà di dire
Que les yeux sont faits pour regarderChe gli occhi sono fatti per guardare
La bouche pour parler, les oreilles écoutentLa bocca per parlare le orecchie ascoltano
Pas seulement de la musique, pas seulement de la musiqueNon solo musica non solo musica
La tête se tourne et ajuste la visée, réfléchitLa testa si gira e aggiusta la mira ragiona
Parfois condamne, parfois pardonneA volte condanna a volte perdona

Tout simplementSemplicemente
Pense avant de tirerPensa prima di sparare
Pense avant de dire et de juger, essaie de réfléchirPensa prima di dire e di giudicare prova a pensare
Pense que tu peux déciderPensa che puoi decidere tu
Reste un instant, juste un instant de plusResta un attimo soltanto un attimo di più
Avec la tête entre les mainsCon la testa fra le mani

Il y a eu des hommes qui sont morts jeunesCi sono stati uomini che sono morti giovani
Mais conscients que leurs idéesMa consapevoli che le loro idee
R resteraient à jamais comme des mots hyperboliquesSarebbero rimaste nei secoli come parole iperbole
Intacts et réels comme de petits miraclesIntatte e reali come piccoli miracoli
Des idées d'égalité, des idées d'éducationIdee di uguaglianza idee di educazione
Contre tout homme qui exerce l'oppressionContro ogni uomo che eserciti oppressione
Contre tout semblable, contre qui est plus faibleContro ogni suo simile contro chi è più debole
Contre ceux qui enterrent la conscience dans le bétonContro chi sotterra la coscienza nel cemento

Pense avant de tirerPensa prima di sparare
Pense avant de dire et de juger, essaie de réfléchirPensa prima di dire e di giudicare prova a pensare
Pense que tu peux déciderPensa che puoi decidere tu
Reste un instant, juste un instant de plusResta un attimo soltanto un attimo di più
Avec la tête entre les mainsCon la testa fra le mani

Il y a eu des hommes qui ont continuéCi sono stati uomini che hanno continuato
Bien que tout autour ait été brûléNonostante intorno fosse tutto bruciato
Car au fond, cette vie n'a pas de sensPerché in fondo questa vita non ha significato
Si tu as peur d'une bombe ou d'un fusil pointéSe hai paura di una bomba o di un fucile puntato
Les hommes passent et une chanson passeGli uomini passano e passa una canzone
Mais personne ne pourra jamais arrêter la convictionMa nessuno potrà fermare mai la convinzione
Que la justice, non, n'est pas qu'une illusionChe la giustizia no, non è solo un'illusione

Pense avant de tirerPensa prima di sparare
Pense avant de dire et de juger, essaie de réfléchirPensa prima dì dire e di giudicare prova a pensare
Pense que tu peux déciderPensa che puoi decidere tu
Reste un instant, juste un instant de plusResta un attimo soltanto un attimo di più
Avec la tête entre les mainsCon la testa fra le mani
PensePensa

Escrita por: Fabrizio Moro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Simone. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio Moro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección