Traducción generada automáticamente

Andiamo
Fabrizio Moro
Lass uns gehen
Andiamo
Wenn die Erde nach Erde schmecktSe la terra ha il sapore di terra
Und die Luft nach Rauch riechtE l'aria ha il sapore di fumo
Wenn der Morgen einen etwas bitteren Geschmack hatSe il mattino ha il sapore un po' amaro
Aber die Gedanken ihren eigenen Duft tragenMa I pensieri hanno il loro profumo
Wenn eine Mauer nach Grenze riechtSe un muro ha l'odore di limite
Wenn der, der riskiert, ein bisschen Mut hatSe chi rischia sa un po' di coraggio
Wer darüber nachdenkt, hat schon von vornherein verlorenChi ci pensa ha già perso in partenza
Und wer lügt, hat einen gewissen VorteilE chi mente ha un discreto vantaggio
Wenn meine Füße einen Weg in sich tragenSe I miei piedi hanno dentro una strada
Und meine Hände eine große ErfindungE le mani una grande invenzione
Wenn die Langeweile nach Ewigkeit schmecktSe la noia ha il sapore di eterno
Worauf schmeckt die Vorstellungskraft?Di che sa l'immaginazione
Wenn du nichts mehr hast, hast du nichts mehr zu tunSe non hai più cose non hai più cose da fare
Zynismus wird so oft praktiziert wie BodybuildingIl cinismo è praticato quanto il culturismo
Fragst du mich immer noch, wo wir hingehen?Mi chiedi ancora dove andiamo
Lass uns gehen, lass uns gehenAndiamo andiamo
Ich werde dich weit weg bringenTi porterò lontano
In dieser langen Nacht, Liebling, nimm meine HandIn questa lunga notte amore prendi la mia mano
Und lass uns gehen, lass uns gehenE andiamo andiamo
Aber vergiss nichtMa non dimentichiamo
Dass jede Wunde dazu dientChe ogni ferita serve
Uns nur daran zu erinnern, dass wir lebenA ricordarci solamente che viviamo
Wenn deine Schritte Minen berührenSe I tuoi passi sfiorano mine
Und die Beine nicht zurückkommenE le gambe non tornano indietro
Wenn die Geschichte ein schönes Happy End hatSe la storia ha un bel lieto fine
Aber du sie hinter einem Glas beobachtestMa la osservi da dietro a un vetro
Wenn du nichts mehr hast, hast du nichts mehr zu tunSe non hai più cose non hai più cose da fare
Wenn du nichts mehr hast, hast du nichts mehr zu sagenSe non hai più cose non hai più cose da dire
Die Gleichheit hat den Überblick über die Umstände verlorenL'uguaglianza ha perso I conti con la circostanza
Fragst du mich immer noch, wo wir hingehen?Mi chiedi ancora dove andiamo
Lass uns gehen, lass uns gehenAndiamo andiamo
Ich werde dich weit weg bringenTi porterò lontano
In dieser langen Nacht, Liebling, nimm meine HandIn questa lunga notte amore prendi la mia mano
Und lass uns gehen, lass uns gehenE andiamo andiamo
Aber vergiss nichtMa non dimentichiamo
Dass jede Wunde dazu dientChe ogni ferita serve
Uns nur daran zu erinnern, dass wir lebenA ricordarci solamente che viviamo
Dass wir lebenChe viviamo
Lass uns gehen, lass uns gehenAndiamo andiamo
Ich werde dich weit weg bringenTi porterò lontano
In dieser langen Nacht, Liebling, nimm meine HandIn questa lunga notte amore prendi la mia mano
Und lass uns gehen, lass uns gehenE andiamo andiamo
Aber vergiss nichtMa non dimentichiamo
Dass jede Wunde dazu dientChe ogni ferita serve
Uns nur daran zu erinnern, dass wir lebenA ricordarci solamente che viviamo
Lass uns gehenAndiamo
Ich werde dich weit weg bringenTi porterò lontano
In dieser langen Nacht, Liebling, nimm meine HandIn questa lunga notte amore prendi la mia mano
Und lass uns gehen, lass uns gehenE andiamo andiamo
Aber vergiss nichtMa non dimentichiamo
Dass jede Wunde dazu dientChe ogni ferita serve
Uns nur daran zu erinnern, dass wir lebenA ricordarci solamente che viviamo
Dass wir lebenChe viviamo
Dass wir lebenChe viviamo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio Moro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: