Traducción generada automáticamente

Il Momento Giusto
Fabrizio Moro
El Momento Justo
Il Momento Giusto
Resbala, resbala, resbala el tiempo y túScivola, scivola, scivola il tempo e tu
Que esperabas cambiar de vida has hecho como todos los demásChe speravi di cambiare vita hai fatto come tutti gli altri
Has dado poco espacio a los sentimientos porque al final da miedoHai dato poco spazio ai sentimenti perchè in fondo fa paura
Construir certezas con el instintoCostruire le certezze con l'instinto
Sobre todo si el instinto te dice que arriesguesSoprattutto se l'instinto ti dice di rischiare
De dar otra vuelta porque si dejas pasar luego la próxima vez saldrá bienDi fare ancora un giro perchè se lasci stare poi alla prossima andrà bene
Y tu mujer hace café mientras tú siempre juegas a la lotería y aún imaginas que...E la tua donna fa il caffè mentre tu giochi sempre al lotto e ancora immagini che...
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Resbala, resbala, resbala el tiempo y túScivola, scivola, scivola il tempo e tu
Siempre estás con un pie en el cubo y otro en siete villasResti sempre con un piede a cubo e un altro ha sette ville
Estás indeciso entre decir y hacer, entre tomar y dejarSei indeciso tra il dire e il fare, tra il prendere e lasciare
Has perdido demasiados trenes, pero sigues esperandoHai perso troppi treni, ma continui ad aspettare
Esperando la oportunidad, pero sin arriesgar nuncaAd aspettare l'occasione, ma senza mai rischiare
Te gusta estar en equilibrio pero sigues planeandoAmi stare in bilico ma continui a programmare
Pero no te preguntas por qué nunca confiaste en tu futuro diciéndote que...Ma non ti chiedi perchè non ti sei fidato mai del tuo futuro continuando a dirti che..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Decoración, testigos, seguros improvisados, chapistas, amigos cercanos para partidos de fútbolArredamento, testimoni, assicurazioni improvvisati, carrozzieri, amici stretti per partite di calcetto
Y deudas impagas, juventud.. que va que va.. que nunca volverá.. que nunca volverá..E gondoni non pagati, giovinezza.. che va che va.. che mai più ritornerà.. che mai più ritornerà..
Que nunca volverá..Che mai più ritornerà..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Podría ser mañana, el momento justo..Potrebbe essere domani, il momento giusto..
Teléfonos de moda, consolas modificadas, autos y bellezas a plazos, lugares de encuentro en la burguesía..Telefoni alla moda, console modificate, macchine e belle a rate, posti di ritrovo in borghese..
Juventud, juventud que va.. que va.. que nunca volverá.. que nunca volverá..Giovinezza, giovinezza che va.. che va.. che mai più ritornerà.. che mai più ritornerà..
Que nunca volverá..Che mai più ritornerà..
Que va.. que va.. que nunca volverá..Che va.. che va.. che mai più ritornerà..
Que va.. que va..Che va.. che va..
Que nunca volverá..Che mai più ritornerà..
Que nunca volverá lalalaaChe mai più ritornerà lalalaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio Moro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: