Traducción generada automáticamente

Portami Via
Fabrizio Moro
Llévame de aquí
Portami Via
Llévame lejos de las hostilidades de los días veniderosTu portami via dalle ostilità dei giorni che verranno
De las reflexiones del pasado porque van a volverDai riflessi del passato perché torneranno
Desde largos suspiros para traicionar el pánico que causa la hipocondríaDai sospiri lunghi per tradire il panico che provoca l’ipocondria
Me apartas de la creencia de que no soy lo suficientemente fuerteTu portami via dalla convinzione di non essere abbastanza forte
Cuando caigo contra un monstruo más grande que yoQuando cado contro un mostro più grande di me
Consciente de que a veces sólo se toma la vida tal como esConsapevole che a volte basta prendere la vita cosi com'è
Como es impredecibleCosi com'è imprevedibile
Llévame lejos del momentoPortami via dai momenti
Desde estos años intrusivosDa questi anni invadenti
Desde cada rincón del tiempo donde ya no encuentro energíaDa ogni angolo di tempo dove io non trovo più energia
Mi amorAmore mio
Llévame de aquíPortami via
Llévame de aquíTu portami via
Cuando el miedo vuelve y ya no sé cómo reaccionarQuando torna la paura e non so più reagire
Por el remordimiento de los errores que sigo cometiendoDai rimorsi degli errori che continuo a fare
Mientras lucho con dientes estrechos ocultando amargura dentro de una mentiraMentre lotto a denti stretti nascondendo l'amarezza dentro a una bugia
Llévame de aquíTu portami via
Si hay un muro demasiado alto para ver mi mañanaSe c’è un muro troppo alto per vedere il mio domani
Y yo estoy ahí parado a sus pies con mi cabeza en sus manosE mi trovi lì ai suoi piedi con la testa fra le mani
Si entre muchas maneras de salir me pregunto el correcto quién sabe dóndeSe fra tante vie d’uscita mi domando quella giusta chissà dov’è
¿Quién sabe dónde está?Chissà dov’è
Es impredecibleÈ imprevedibile
Llévame lejos del momentoPortami via dai momenti
De todo el vacío que sientesDa tutto il vuoto che senti
Donde nada puede lastimarme más dondequiera que estéDove niente potrà farmi più del male ovunque sia
Mi amorAmore mio
Llévame de aquíPortami via
A tiTu
Sabes cómo entenderTu sai comprendere
Este silencio que determina la fronteraQuesto silenzio che determina il confine
Entre mis dudas y la realidadFra i miei dubbi e la realtà
De aquí a la eternidadDa qui all’eternità
No te rindesTu non ti arrendere
Llévame lejos del momentoPortami via dai momenti
Desde estos años violentosDa questi anni violenti
Desde todos los ángulos del tiempoDa ogni angolo di tempo
Donde no encuentro más energíaDove io non trovo più energia
Mi amorAmore mio
Llévame de aquíPortami via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio Moro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: