Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 372

Senza Di Te

Fabrizio Moro

Letra

Sin Ti

Senza Di Te

Quisiera hablarte ahoraVorrei parlarti adesso
Hace tanto que no te escuchoÈ tanto che io non ti sento
¿Te ves con alguien?Ti vedi con qualcuno?
O simplemente cómo engañas al tiempoOppure come inganni il tempo

Dejaste de fumarHai smesso di fumare
Dejaste de discutir con todosHai smesso di discutere con tutti

¿Dónde trabajas ahora?Dove lavori adesso?
O simplemente ya no trabajasOppure non lavori più

Simplemente, ¿dónde estás tú?Semplicemente dove sei, tu?
Que rechazabas mis palabras (oh, oh, oh)Che rinnegavi i miei discorsi (oh, oh, oh)
Sin ti, aquí ya no puedo estar másSenza di te io qui non ci so stare più
Es un mundo que no tiene caminos (oh, oh, oh)È un mondo che non ha percorsi (oh, oh, oh)

Querías irte de RomaVolevi andare via da Roma
Ir a vivir cerca del marAndare a vivere giù al mare
Pero tu hogar está en los pasos que aún no puedes darMa casa tua sta dentro ai passi che non riesci ancora a fare

Y siempre estás convencida de que el signo zodiacal es importanteE sei convinta sempre che è importante il segno zodiacale
Porque si caes hacia abajo, las estrellas en cambio están arribaPerché se cadi in basso le stelle invece stanno su

Simplemente, ¿dónde estás tú?Semplicemente dove sei, tu?
Escondida en mis remordimientos (oh, oh, oh)Nascosta dentro i miei rimorsi (oh, oh, oh)
Sin ti, aquí ya no puedo estar másSenza di te io qui non ci so stare più
Es un mundo que no tiene caminos (oh, oh, oh)È un mondo che non ha percorsi (oh, oh, oh)

Y dime, dime por qué, dime por quéE dimmi, dimmi perché, dimmi perché
Dime por quéDimmi perché
Por qué suspiras tus palabras, eh ehPerché le tue parole le devi sospirare, eh eh

Y dime, dime por qué, dime por quéE dimmi, dimmi perché, dimmi perché
Dime por quéDimmi perché
Por qué hay días en los que quiero equivocarmePerché ci sono giorni in cui voglio sbagliare

Sin ti, aquí ya no puedo estar másSenza di te io qui non ci so stare più
Es un mundo que no tiene caminos (oh, oh, oh)È un mondo che non ha percorsi (oh, oh, oh)
Simplemente, ¿dónde estás tú?Semplicemente dove sei tu
Escondida en mis remordimientos (oh, oh, oh)Nascosta dentro i miei rimorsi (oh, oh, oh)

Sin ti, aquí ya no puedo estar másSenza di te io qui non ci so stare più
Es un mundo que no tiene caminos (oh, oh, oh)È un mondo che non ha percorsi (oh, oh, oh)
Sin tiSenza di te
Sin tiSenza di te
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Sin tiSenza di te
Sin tiSenza di te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio Moro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección