Traducción generada automáticamente
Jogados ao Léu
Fábula
Jugados al Azar
Jogados ao Léu
En días lluviosos donde me detengo a reflexionar y nada másEm dias chuvosos onde paro reflito e nada mais
Donde los pensamientos resuenan como si fuera capazOnde os pensamentos soam como eu será capaz
De entender o simplemente descifrar cada jugada de pluma que intenta pasarDe entender ou apenas decifrar a cada jogada de caneta que se quiz passar
Si vale la pena agradecer solo la posibilidad de poder pensarSe vale a pena agradecer só a possibilidade de poder pensar
Así que haz una pausa,Então dá um pause,
Fábula pensamientos extraídos de un pedazo de papelFábula pensamentos retirados de um pedaço de papel
fabricados anotados con una faber-Castellfabricados anotados com uma faber-Castell
pensamientos de la calle jugados al azarpensamentos de rua jogados ao léu
La tristeza de la noche se apodera de las paredesA tristesa da noite se apronta as paredes
Que se cierran cuando la oscuridad se apoderaQue se fecham quando o escuro toma conta
En medio de la oscuridad las ideas fluyen agradablementeEm meio a escuridão as ideias fluem agradávelmente
Pero cuando llega el día se desvanecen sutilmenteMas quando chega o dia se desfazem sutilmente
Fábula pensamientos extraídos de un pedazo de papelFábula pensamentos retirados de um pedaço de papel
fabricados anotados con una faber-Castellfabricados anotados com uma faber-Castell
pensamientos de la calle jugados al azarpensamentos de rua jogados ao léu
Así que solo siente...Então sente só...
La S de una forma de pensar,O S de uma forma de pensar,
Donde no se ve el final pero se sabe que está lleno de vueltasOnde nao se enxerga o fim mas se sabe que está la cheio de voltas
Así que define dónde terminaráEntão defina onde vai acabar
La L recta de una vida más seguraO L reto de uma vida mais segura
Una pared recta para un guerrero que ya perdió su armaduraUma parede reta para um guerreiro que ja perdeu sua armadura
El A tal vez quién sabe hablarO A talvez quem saiba falar
Pero cada vez que paro a pensarMas toda vez que paro pra pensar
Lo único que viene a mi mente es complacerme, es la sigla, SLA.A unica coisa que vem a minha mente é me agradar é a sigla, SLA.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fábula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: